Você procurou por: song of the taniwha (Inglês - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Maori

Informações

English

song of the taniwha

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Maori

Informações

Inglês

my song of the night

Maori

taku waiata mo te po nei

Última atualização: 2014-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the song of the love program

Maori

اکانت برنامه انتقال وجه شبا بازوانت برنامه حباب

Última atualização: 2022-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

food of the star

Maori

kai whetu

Última atualização: 2021-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

stay out of the rain

Maori

haere ki waho taha

Última atualização: 2023-09-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thanks of the season

Maori

nga mihi

Última atualização: 2023-06-24
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

brightness of the color.

Maori

a te atanga

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

one branch of the bloodline

Maori

kotahi te peka o te whanau toto

Última atualização: 2022-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

various aspects of the present

Maori

ngā tini āhuatanga o te wā nei

Última atualização: 2022-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

they're ahead of the swing

Maori

rauatua

Última atualização: 2022-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

they that sit in the gate speak against me; and i was the song of the drunkards.

Maori

kei te korero kino moku te hunga e noho ana i te kuwaha: waiatatia ana ahau e te hunga haurangi waina

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and these are they whom david set over the service of song in the house of the lord, after that the ark had rest.

Maori

a ko te hunga tenei i whakaritea e rawiri mo te mahi waiata i te whare o ihowa, i te mea ka whai okiokinga te aaka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and hoshea the son of nun.

Maori

na ka haere mai a mohi, ka korero i nga kupu katoa o tenei waiata ki nga taringa o te iwi, a ia, me hohua, me te tama a nunu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

Maori

ko te whakarongo, ina riria te he e te tangata whakaaro nui, pai atu i ta te tangata whakarongo ki te waiata a nga wairangi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and david spake unto the lord the words of this song in the day that the lord had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of saul:

Maori

i korerotia e rawiri ki a ihowa nga kupu o tenei waiata i te ra i whakaorangia ai ia e ihowa i te ringa o ona hoariri katoa, i te ringa ano o haora

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for in the days of david and asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto god.

Maori

no nga ra hoki o rawiri raua ko ahapa, nonamata iho, tera ano te rangatira mo nga kaiwaiata, me nga waiata whakamoemiti, me nga whakawhetai ki te atua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, sing us one of the songs of zion.

Maori

no te mea i tono i reira te hunga nana tatou i herehere ki etahi waiata i a tatou, me te hunga nana tatou i tukino i tono mai he hari i a tatou, i mea mai, waiatatia mai ki a matou tetahi o nga waiate o hiona

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and chenaniah, chief of the levites, was for song: he instructed about the song, because he was skilful.

Maori

na ko kenania ano, ko te upoko a nga riwaiti, hei whakahua: i whakaako ano ia ki te whakahua waiata; he mohio hoki ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sing unto the lord a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.

Maori

waiatatia ki a ihowa he waiata hou, me te whakamoemiti ki a ia i te pito o te whenua, e te hunga e haere ana ki raro, ki te moana, e o reira tini mea, e nga motu, e nga tangata e noho ana i reira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the lord, to the mighty one of israel.

Maori

ka waiata koutou, me te mea ko te po e mahia ai te hakari tapu; ka koa te ngakau, ano he tangata e haere ana me tana putorino, e haere ana ki te maunga o ihowa, ki te kamaka o iharaira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and they sing the song of moses the servant of god, and the song of the lamb, saying, great and marvellous are thy works, lord god almighty; just and true are thy ways, thou king of saints.

Maori

kei te waiata hoki ratou i te waiata a mohi, pononga a te atua, me te waiata ano a te reme; i mea ratou, he nui au mahi, e miharotia ana, e te ariki, e te atua kaha rawa; tika tonu ou ara, pono tonu, e te kingi o nga whakatupuranga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,771,020,572 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK