Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
thank you lord for our food
kia ora ki a koe mo te homai kai ki a mātau
Última atualização: 2023-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for
meri kirihimete ki a koe hoki
Última atualização: 2023-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for the online karakia to us
kia ora mo nga karakia
Última atualização: 2021-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for it
ngā mihi mo tena monica
Última atualização: 2023-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for your karakia to our whanau today
whakawhetai ki a koe mo tenei ra
Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for caring
whakawhetai ki a koe mo au kupu pai
Última atualização: 2019-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for your support
nga mihi nui ki a koe mo to tautoko
Última atualização: 2023-06-10
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
thank you for all your support
whakawhetai ki a koe mo mahi katoa
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
thank you for such a warm welcome from our local people
he mihi nui ki a koutou mo te manaakitanga mai o to tatou iwi kainga
Última atualização: 2022-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
many thanks to you for your love
nga mihi nui ki a koe mo to nui aroha
Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our deepest condolences to you for your loss
our deepest condolences to you for your loss
Última atualização: 2020-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hello our friends thank you for your welcome i extend the love from
te aroha nui ki a koutou katoa
Última atualização: 2020-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and it shall turn to you for a testimony.
a ka waiho ki a koutou hei tohu whakaatu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a very warm welcom eto our families of our students that are graduatin today. we appreciate your attendance and would now like to turn the time over to papa lance for our karakia
a very warm welcome to our whanau of our students that are graduting today. ka mihi nui ki a koutou i tae mai, ka huri te wa ki a papa lance mo to tatou karakia
Última atualização: 2022-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if i be not an apostle unto others, yet doubtless i am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the lord.
ahakoa ehara ahau i te apotoro ki era atu, engari rawa ia he apotoro ki a koutou, ko koutou hoki te hiri o toku apotorotanga i roto i te ariki
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the sons of aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.
a ma nga tama a arona, ma nga tohunga, e whakatangi nga tetere a hei tikanga tena ki a koutou ake ake, i o koutou whakatupuranga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of christ:
kahore hoki a matou totoro noa atu, e kiia ai kahore he taenga atu mo matou ki a koutou: i tae atu na hoki matou ki a koutou rawa na i runga i te rongopai o te karaiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the holy ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.
kihai hoki ta matou rongopai i tae atu ki a koutou i runga i te kupu anake, engari i te kaha, i te wairua tapu, nui atu hoki te u o te ngakau; pera ano me koutou e matau na ki to matou ahua i roto i a koutou, he whakaaro ki a koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of god, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
ko ta matou whakamanamana hoki ko tenei, ko te whakaaetanga ake o to matou hinengaro, kei runga i te tapu, i te tapatahi o te atua, ehara i te mea kei runga i to te kikokiko mohio, engari i to te atua aroha noa, ta matou whakahaere i te ao, ki a koutou rawa ano ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: