Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the dog is cold
kei te kuri tenei
Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
take the dog outside
kia pakaru m
Última atualização: 2022-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the dog ate my homework
kua kai te kuri ki aku mahi whare
Última atualização: 2020-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the dog barked. trend
engari
Última atualização: 2023-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the dog toy is behind me
the remote control is under the couch
Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the dog is behind the chair
ko te ngeru kei raro i te teepu
Última atualização: 2021-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he likes to take the dog for walks
he whatu kikorangi ōna
Última atualização: 2023-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if the dog runs, the dog goes to sleep
ki te oma te kurī, ka ngenge te kurī
Última atualização: 2020-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the dogs are outside
kei waho nga tamari
Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who let the dogs out?
ko wai te kurī?
Última atualização: 2024-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the dogs are outside the hou
kei roto te kōtiro i te moenga
Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
whakaorangia toku wairua i te hoari, taku hoki e matenui nei i te kuri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but it is happened unto them according to the true proverb, the dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
heoi te tukunga iho ki a ratou rite tonu ki ta te whakatauki pono, kua hoki te kuri ki tona ruaki; me te poaka i horoi ra, kua okeoke ano i te paru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
even at the hausera ... it is fast approaching .. and they are almost home. the dog rushes home ... to inform taupiri ... the slave has returned and is safe.
tae rawa ki hinuera... kua kakama te haere.. kua tata hoki ratou ki te wa kinga. ka oma atu te kuri nei ki te kainga... ki te whakamohio atu ki a taupiri... kua hoki mai te pononga me e waiora
Última atualização: 2020-06-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
but now they that are younger than i have me in derision, whose fathers i would have disdained to have set with the dogs of my flock.
inaianei ia e kataina mai ana ahau e te hunga tamariki rawa i ahau, e te hunga kihai nei ahau i whakaae kia uru o ratou matua ki roto ki nga kuri o taku kahui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
him that dieth of ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
ko te hunga o ahapa e mate ki te pa ma nga kuri e kai; ko nga mea hoki e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the dogs shall eat jezebel in the portion of jezreel, and there shall be none to bury her. and he opened the door, and fled.
na ma nga kuri e kai a ietepere ki te wahi o ietereere, a kahore he tangata hei tanu i a ia. na uakina ana e ia te tatau, a rere ana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores.
e hiahia ana hoki kia whangaia ki nga kongakonga e ngahoro ana i te tepu a te tangata taonga; a ko nga kuri rawa hoki i haere mai, ka mitimiti i ona mate
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and i will appoint over them four kinds, saith the lord: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.
e wha hoki nga tu mea e whakaritea e ahau mo ratou, e ai ta ihowa: ko te hoari hei whakamate, ko nga kuri hei haehae, a ko nga manu o te rangi, ko nga kararehe hoki o te whenua hei kai, hei whakamoti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: