Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
to the cat
ki whakangahua
Última atualização: 2022-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go to the car
haere mai ki te waka
Última atualização: 2024-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
come to the toilet
e noho ra
Última atualização: 2023-11-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
go to the beach!
i haere ki te tātahi
Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
going to the beach
hikoi ki tatahi
Última atualização: 2022-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the wind blows to the west
whakataka te hau ki te uru
Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
e mea ana i te whakataimaha mo te hau; ae, e mehua ana ia i nga wai ki te mehua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is the wind
ko te hau e tangitangi ana
Última atualização: 2024-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
break the wind
ki te uru
Última atualização: 2018-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the wind is blowing
pupuhi te hau
Última atualização: 2022-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let the wind be strong
kia kaha e hoa
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when we had launched from thence, we sailed under cyprus, because the winds were contrary.
rere atu ana i reira, ka miri haere matou i te taha o kaiperu, no te mea i he te hau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the wind is blowing in the wind,
e koukou mai nei
Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they were come into the ship, the wind ceased.
ano ka eke raua ki te kaipuke, mutu pu te hau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
ko te tangata e whakararu ana i tona whare, he hau te taonga e whakarerea iho mona: hei pononga ano te kuware ma te ngakau whakaaro nui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
na ka ua te ua, ka puta nga waipuke, ka pupuhi nga hau, a pa ana ki taua whare; na kua hinga: he rahi ano tona hinganga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they feared exceedingly, and said one to another, what manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?
na ka mataku whakaharahara ratou, ka mea tetahi ki tetahi, ko wai tenei, ina ka rongo rawa te hau me te moana ki a ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
therefore will i scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
ka titaritaria ano ratou e ahau, ano he papapa e rere ana i runga i te hau o te koraha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
nana i pupu ake ai nga kohu i nga pito o te whenua: i hanga e ia nga uira mo te ua; e whakaputaina mai ana e ia te hau i roto i ona whare taonga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.
a ka kahakina te kaipuke, te ngongo ki te hau, na ka tukua e matou ki tana, a ka paea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: