A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the lord said unto my lord, sit thou at my right hand, until i make thine enemies thy footstool.
av david; en salme. herren sa til min herre: sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!
but to which of the angels said he at any time, sit on my right hand, until i make thine enemies thy footstool?
men til hvem av englene har han nogen tid sagt: sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter?
for david himself said by the holy ghost, the lord said to my lord, sit thou on my right hand, till i make thine enemies thy footstool.
david selv har jo sagt i den hellige Ånd: herren sa til min herre: sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!
how hath the lord covered the daughter of zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
hvor herren i sin vrede har innhyllet sions datter i mørke skyer! han har kastet israels herlighet fra himmelen til jorden, og han har ikke kommet i hu sine føtters skammel* på sin vredes dag. / {* 1kr 28, 2. slm 132, 7.}
and there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and stays on each side of the sitting place, and two lions standing by the stays:
tronen hadde seks trin og en fotskammel av gull, som var fastgjort til tronen; på begge sider av setet var det armer, og tett ved armene stod det to løver;
and ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, sit thou here in a good place; and say to the poor, stand thou there, or sit here under my footstool:
og i ser på ham som bærer den skinnende klædning, og sier: sett du dig her på en god plass! og sier til den fattige: stå du der, eller sett dig her nede ved min fotskammel! -
then david the king stood up upon his feet, and said, hear me, my brethren, and my people: as for me, i had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the lord, and for the footstool of our god, and had made ready for the building:
og kong david reiste sig fra sitt sete og sa: hør på mig, mine brødre og mitt folk! jeg hadde i sinne å bygge et hus til hvilested for herrens pakts-ark og for vår guds fotskammel, og jeg har samlet forråd til å bygge;