Você procurou por: communicated (Inglês - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Pakistani

Informações

English

communicated

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

this is only revelation communicated,

Paquistanês

اس کا کلام وہی وحی ہے جو مسلسل نازل ہوتی رہتی ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we communicated to him our decree that the guilty ones would be destroyed by the morning.

Paquistanês

اور اُسے ہم نے اپنا یہ فیصلہ پہنچا دیا کہ صبح ہوتے ہوتے اِن لوگوں کی جڑ کاٹ دی جائے گی

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we communicated to him the decree that by the morning those people will be totally destroyed.

Paquistanês

اور اُسے ہم نے اپنا یہ فیصلہ پہنچا دیا کہ صبح ہوتے ہوتے اِن لوگوں کی جڑ کاٹ دی جائے گی

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so that he may ascertain that they have communicated the messages of their lord, and he encompasses all that is with them, and he keeps an count of all things.

Paquistanês

تا کہ دیکھ لے کہ انہوں نے اپنے رب کے پیام پہنچا دیے اور جو کچھ ان کے پاس سب اس کے علم میں ہے اور اس نے ہر چیز کی گنتی شمار کر رکھی ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the prophet secretly communicated a piece of information to one of his wives-- but when she informed (others) of it, and allah made him to know it, he made known part of it and avoided part; so when he informed her of it, she said: who informed you of this? he said: the knowing, the one aware, informed me.

Paquistanês

(اور یہ معاملہ بھی قابل توجہ ہے کہ) نبیؐ نے ایک بات اپنی ایک بیوی سے راز میں کہی تھی پھر جب اُس بیوی نے (کسی اور پر) وہ راز ظاہر کر دیا، اور اللہ نے نبیؐ کو اِس (افشائے راز) کی اطلاع دے دی، تو نبیؐ نے اس پر کسی حد تک (اُس بیوی کو) خبردار کیا اور کسی حد تک اس سے درگزر کیا پھر جب نبیؐ نے اُسے (افشائے راز کی) یہ بات بتائی تو اُس نے پوچھا آپ کو اِس کی کس نے خبر دی؟ نبیؐ نے کہا، "مجھے اُس نے خبر دی جو سب کچھ جانتا ہے اور خوب باخبر ہے"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,778,780,618 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK