Você procurou por: i am helping myself (Inglês - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Pakistani

Informações

English

i am helping myself

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

i am weighing myself.

Paquistanês

میں اپنا وزن کر رہا ہوں۔

Última atualização: 2023-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i am flat

Paquistanês

میں فلیٹ ہوں

Última atualização: 2020-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i am sick.

Paquistanês

میں بیمار ہوں۔

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i am buddhest

Paquistanês

براہ کرم مجھے اپنا نام بتائیں

Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i am teaching.

Paquistanês

میں پڑھا رہا ہوں۔

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i know that by "world", i am myself excluding most of the world.

Paquistanês

اور میں جانتا ہوں کہ میں بھی اس "دنیا " کا حصہ ہوں، اور میں خود سے زیادہ تر دنیا کو بے دخل کر رہا ہوں .

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

he replied, "i am not one to prostrate myself to a man whom you have created out of a clay of moulded mud."

Paquistanês

(ابلیس نے) کہا: میں ہر گز ایسا نہیں (ہو سکتا) کہ بشر کو سجدہ کروں جسے تو نے سِن رسیدہ (اور) سیاہ بودار، بجنے والے گارے سے تخلیق کیا ہے،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

he said, “i am not about to prostrate myself before a human being, whom you created from clay, from molded mud.”

Paquistanês

(ابلیس نے) کہا: میں ہر گز ایسا نہیں (ہو سکتا) کہ بشر کو سجدہ کروں جسے تو نے سِن رسیدہ (اور) سیاہ بودار، بجنے والے گارے سے تخلیق کیا ہے،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(iblis) said: "i am not one to prostrate myself to man, whom thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape."

Paquistanês

(ابلیس نے) کہا: میں ہر گز ایسا نہیں (ہو سکتا) کہ بشر کو سجدہ کروں جسے تو نے سِن رسیدہ (اور) سیاہ بودار، بجنے والے گارے سے تخلیق کیا ہے،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

when you (believers) begged for assistance from your lord, he said, "i am helping you with a thousand angels, all in rows marching one after the other".

Paquistanês

(اس وقت کو یاد کرو) جب تم اپنے پروردگار سے فریاد کر رہے تھے اور اس نے تمہاری فریاد سن لی (اور فرمایا) کہ تمہاری مدد کے لیے یکے بعد دیگرے ایک ہزار فرشتے بھیج رہا ہوں۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i have up-rightly submitted myself to the one who has created the heavens and the earth and i am not an idol worshipper."

Paquistanês

بیشک میں نے اپنا رُخ (ہر سمت سے ہٹا کر) یکسوئی سے اس (ذات) کی طرف پھیر لیا ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو بے مثال پیدا فرمایا ہے اور (جان لو کہ) میں مشرکوں میں سے نہیں ہوں،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

[iblis (satan)] said: "i am not the one to prostrate myself to a human being, whom you created from sounding clay of altered black smooth mud."

Paquistanês

(ابلیس نے) کہا: میں ہر گز ایسا نہیں (ہو سکتا) کہ بشر کو سجدہ کروں جسے تو نے سِن رسیدہ (اور) سیاہ بودار، بجنے والے گارے سے تخلیق کیا ہے،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

say, "if i should err, i would only err against myself. but if i am guided, it is by what my lord reveals to me. indeed, he is hearing and near."

Paquistanês

تم فرماؤ اگر میں بہکا تو اپنے ہی برے کو بہکا اور اگر میں نے راہ پائی تو اس کے سبب جو میرا رب میری طرف وحی فرماتا ہے بیشک وہ سننے والا نزدیک ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,784,537,173 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK