Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i will block you
میں تمہیں بلاک کروں گا
Última atualização: 2023-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will block you urdu
मैं आपको उर्दू ब्लॉक कर दूंगा
Última atualização: 2023-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't make me to block you
मुझे आपको ब्लॉक करने के लिए मत कहो
Última atualização: 2022-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how are you now
اب کیسی طبیعت ہے آپ کی
Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
may i call you now
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
Última atualização: 2022-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may i call you now meaning urdu
کیا میں آپکو وانیہ بول سکتا ہوں
Última atualização: 2022-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
by which name can i call you now
اب میں آپ کو کس نام سے پکاروں جس کا مطلب ہے اردو
Última atualização: 2023-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i phone call you now meaning urdu
can i call you now
Última atualização: 2022-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can call you now meaning in urdu
میں آپ کو رات کال کر سکتا ہوں جس کا اردو میں مطلب ہے۔
Última atualização: 2022-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you now what beshy that’s mean ?😊
اوکی اب سے میں آپ کو بیشکی کہ
Última atualização: 2021-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i know i don't mean anything to you now
मुझे पता है मुझे अब आपसे कोई मतलब नहीं है
Última atualização: 2020-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you now have any conspiracy, carry it out on me.
اب اگر تمہارا کوئی داؤ ہو تو مجھ پر چل لو
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you have a trick, try you now to trick me!'
اب اگر تمہارا کوئی داؤ ہو تو مجھ پر چل لو
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and this is a blessed remembrance that we have sent down; so are you now denying it?
اور اب یہ بابرکت "ذکر" ہم نے (تمہارے لیے) نازل کیا ہے پھر کیا تم اِس کو قبول کرنے سے انکاری ہو؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
how numerous are the peoples that we destroyed before them! do you now perceive any one of them, or hear even their whisper?
ان سے پہلے ہم کتنی ہی قوموں کو ہلاک کر چکے ہیں، پھر آج کہیں تم ان کا نشان پاتے ہو یا اُن کی بھنک بھی کہیں سنائی دیتی ہے؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so now suffer. as you forgot the meeting of this your day of doom, so have we forgotten you. now taste the everlasting punishment for your deeds.
اب تم اپنے اس دن کی ملاقات کے فراموش کر دینے کا مزه چکھو، ہم نے بھی تمہیں بھلا دیا اور اپنے کیے ہوئے اعمال (کی شامت) سے ابدی عذاب کا مزه چکھو
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
on that day, we shall ask hell, "are you now full?" hell will answer, "are there any more?"
اس دن ہم دوزخ سے فرمائیں گے: کیا تو بھر گئی ہے؟ اور وہ کہے گی: کیا کچھ اور زیادہ بھی ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"soon will ye remember what i say to you (now), my (own) affair i commit to allah: for allah (ever) watches over his servants."
آج جو کچھ میں کہہ رہا ہوں، عنقریب وہ وقت آئے گا جب تم اُسے یاد کرو گے اور اپنا معاملہ میں اللہ کے سپرد کرتا ہوں، وہ اپنے بندوں کا نگہبان ہے"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível