Você procurou por: missing you is the heartache that never ... (Inglês - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Pakistani

Informações

English

missing you is the heartache that never goes away

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

which of you is the demented.

Paquistanês

کہ تم میں سے کون دیوانہ ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

he who hates you is the loser.

Paquistanês

بیشک آپ کا دشمن ہی بے نسل اور بے نام و نشاں ہوگا،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

which of you is the afflicted [by a devil].

Paquistanês

کہ تم میں سے کون جنون میں مبتلا ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and indeed, upon you is the curse until the day of recompense."

Paquistanês

اور اب روز جزا تک تجھ پر لعنت ہے"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

o my people, what i fear for you is the day of gathering, crying and calling,

Paquistanês

اور اے قوم مجھے تمہاری نسبت پکار کے دن (یعنی قیامت) کا خوف ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whatever hardship befalls you is the result of your own deeds. god pardons many of your sins.

Paquistanês

اور تم تک جو مصیبت بھی پہنچتی ہے وہ تمہارے ہاتھوں کی کمائی ہے اور وہ بہت سی باتوں کو معاف بھی کردیتاہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they do not bring to you any parable but that which we bring to you is the truth and better in explanation.

Paquistanês

اور (اس میں یہ مصلحت بھی ہے) کہ جب کبھی وہ تمہارے سامنے کوئی نرالی بات (یا عجیب سوال) لے کر آئے، اُس کا ٹھیک جواب بر وقت ہم نے تمہیں دے دیا اور بہترین طریقے سے بات کھول دی

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the book which we have revealed to you is the truth confirming previous scriptures. god knows and observes his servants.

Paquistanês

(اے نبیؐ) جو کتاب ہم نے تمہاری طرف وحی کے ذریعہ سے بھیجی ہے وہی حق ہے، تصدیق کرتی ہوئی آئی ہے اُن کتابوں کی جو اِس سے پہلے آئی تھیں بے شک اللہ اپنے بندوں کے حال سے باخبر ہے اور ہر چیز پر نگاہ رکھنے والا ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

are you asking them for something? what allah has given you is the best. he is the best of providers.

Paquistanês

تو کیا آپ ان سے اپنا خرچ مانگ رہے ہیں ہرگز نہیں خدا کا دیا ہوا خراج آپ کے لئے بہت بہتر ہے اور وہ بہترین رزق دینے والا ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

proclaim “for you is the promise of a day which you cannot postpone by one moment nor can you advance it.”

Paquistanês

آپ کہیے! تمہارے لئے وعدہ کا ایک دن مقرر ہے جس سے نہ تم ایک گھڑی پیچھے ہٹ سکتے ہو اور نہ آگے بڑھ سکتے ہو۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

one of the two women said, “father, hire him; the best employee for you is the strong and trustworthy.”

Paquistanês

ان دونوں عورتوں میں سے ایک نے اپنے باپ سے کہا "ابّا جان، اس شخص کو نوکر رکھ لیجیے، بہترین آدمی جسے آپ ملازم رکھیں وہی ہو سکتا ہے جو مضبُوط اور امانت دار ہو"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,129,565 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK