Você procurou por: prisoners (Inglês - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Pakistani

Informações

English

prisoners

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

90,000 pakistani army prisoners did not surrender to the indian army.

Paquistanês

پاکستانی فوج کے جنگی قیدیوں نے بھارت کی 90،000 فوج کے آگے ہتھیار نہیں ڈالے تھے۔

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to the person who posted the video, the prisoners are alassane ouattara's partisans.

Paquistanês

اور (ایم اے سی اے) کی جیل میں بھیج دیا گیا۔

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o my two fellow-prisoners! are sundry lords better of allah, the one, the subduer

Paquistanês

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o my fellow-prisoners! are divers lords better, or allah the one, almighty?

Paquistanês

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"my fellow-prisoners can many different masters be considered better than one all-dominant god?

Paquistanês

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

(tell me) o fellow-prisoners, are a number of gods better, or one god omnipotent?

Paquistanês

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(pharaoh) said: if thou choosest a god other than me, i assuredly shall place thee among the prisoners.

Paquistanês

(فرعون نے) کہا کہ اگر تم نے میرے سوا کسی اور کو معبود بنایا تو میں تمہیں قید کردوں گا

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

“o both my fellow-prisoners! are various lords better, or one allah, the dominant above all?”

Paquistanês

اے زنداں کے ساتھیو، تم خود ہی سوچو کہ بہت سے متفرق رب بہتر ہیں یا وہ ایک اللہ جو سب غالب ہے؟

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

never be a prisoner of your past. its just a lesson not sentence

Paquistanês

کبھی بھی اپنے ماضی کا قیدی نہ بنیں

Última atualização: 2023-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,620,612 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK