Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
where are you
kaha thi tum
Última atualização: 2021-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where are you from?
where are you from
Última atualização: 2022-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where are you today
aaj kal woh kaha rehta ha
Última atualização: 2021-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where are u
tum har gye ho
Última atualização: 2018-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so where are you going?
تم کدھر جا رہے ہو؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where are you from in pashto
تاسو په پښتو کوم ځای یاست؟
Última atualização: 2021-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where are from u
آپ سے کہاں
Última atualização: 2021-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where are you ka urdu me matlab
where are you
Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they will be asked: "where are those you worshipped
اور ان سے پوچھا جائے گا کہ "اب کہاں ہیں وہ جن کی تم خدا کو چھوڑ کر عبادت کیا کرتے تھے؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
thus is god your true lord. in the absence of truth there is nothing but falsehood. then where are you turning?
تب تو یہی اللہ تمہارا حقیقی رب ہے پھر حق کے بعد گمراہی کے سوا اور کیا باقی رہ گیا؟ آخر یہ تم کدھر پھرائے جا رہے ہو؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so such is allah, your true lord; therefore what remains after the truth, except error? so where are you reverting?
تب تو یہی اللہ تمہارا حقیقی رب ہے پھر حق کے بعد گمراہی کے سوا اور کیا باقی رہ گیا؟ آخر یہ تم کدھر پھرائے جا رہے ہو؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that, then, is allah, your true lord. so what is there after the truth except error? then where are you being led away?
تب تو یہی اللہ تمہارا حقیقی رب ہے پھر حق کے بعد گمراہی کے سوا اور کیا باقی رہ گیا؟ آخر یہ تم کدھر پھرائے جا رہے ہو؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: