Você procurou por: defamatory (Inglês - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Polonês

Informações

Inglês

defamatory

Polonês

zniesławienie

Última atualização: 2011-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

defamatory word

Polonês

szkalujące publikacje

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

links must not be used in a defamatory context.

Polonês

linków nie wolno stosować w ramach stron zawierających treści oszczercze.

Última atualização: 2014-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

allegation about inaccurate and defamatory accusations against greenpeace

Polonês

zarzut dotyczący nieprawdziwych i zniesławiających oskarżeń wobec greenpeace

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

it includes any phrases that are defamatory of individuals or groups;

Polonês

czy nie zawiera ona sformułowań oszczerczych wobec innych grup lub osób;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

we prohibit the spreading of any offensive, defamatory, anti-constitutional, racist, sexist or pornographic content.

Polonês

w sieciach informacyjnych stosujemy się do przepisów prawa i zawsze działamy tak, by zachować dobre imię firmy wessling. zabraniamy rozpowszechniania nieprzyzwoitych, zniesławiających, niezgodnych z konstytucją, rasistowskich, seksistowskich lub pornograficznych treści.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

greenpeace complained to the ombudsman, alleging that the commission had made inaccurate, misleading and defamatory accusations in relation to a study issued by greenpeace.

Polonês

greenpeace złożył skargę do rzecznika zarzucając komisji wysunięcie nieprawdziwych, mylących i zniesławiających oskarżeń w związku z raportem wydanym przez greenpeace.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

domain names considered by a member state court to be defamatory, racist or contrary to public policy should be blocked and eventually revoked once the court decision becomes final.

Polonês

nazwy domen uznane przez sąd państwa członkowskiego za obelżywe, rasistowskie lub sprzeczne z regułami porządku publicznego powinny zostać zablokowane i ewentualnie wycofane po uprawomocnieniu się orzeczenia sądu.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

you are ultimately responsible for what you’ve written, so do not include forms of language which may be construed as defamatory or slanderous against the particular business.

Polonês

jesteś wyłącznie odpowiedzialny(a) za swoje opinie, dlatego nie używaj form językowych, które mogą być uznane za oszczercze lub zniesławiające.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

where a domain name is considered by a court of a member state to be defamatory, racist or contrary to public policy, it shall be blocked by the registry upon notification of a court decision and shall be revoked upon notification of a final court decision.

Polonês

w przypadku gdy sąd państwa członkowskiego uzna nazwę domeny za obelżywą, rasistowską lub sprzeczną z regułami porządku publicznego, rejestr taką nazwę blokuje po ogłoszeniu orzeczenia sądu, a po ogłoszeniu ostatecznego orzeczenia sądu, wycofuje.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the centre shall assist any staff member in any legal proceedings against the perpetrators of threats, insulting or defamatory acts or utterances, or any attack against person or property to which he or a member of his family is subjected by reason of his position or duties.

Polonês

centrum wspiera każdego pracownika w postępowaniach prowadzonych przeciwko osobom dopuszczającym się gróźb, działań lub wypowiedzi znieważających lub zniesławiających albo zamachu na osobę lub mienie skierowanych przeciwko pracownikowi lub członkowi jego rodziny ze względu na zajmowane przez pracownika stanowisko lub pełnione obowiązki.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the foundation shall assist every staff member, in particular in proceedings against any person perpetrating threats, insulting or defamatory acts or utterances, or any attack to person or property to which he or a member of his family is subjected by reason of his position or duties.

Polonês

fundacja wspomaga każdego członka personelu, w szczególności w postępowaniu przeciwko jakiejkolwiek osobie dopuszczającej się gróźb, działań obraźliwych lub zniesławiających, lub jakichkolwiek ataków na nietykalność osobistą lub własność, na jakie on lub członek jego rodziny jest narażony ze względu na jego stanowisko lub pełnione obowiązki.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

a distinction should be drawn between visual actions, which may be tolerated provided they are not offensive and/or defamatory, remain within reasonable bounds and do not lead to conflict, and those which actively disrupt any parliamentary activity whatsoever.

Polonês

należy odróżnić dające się zaobserwować zachowania, które mogą być tolerowane, pod warunkiem, że nie są one obraźliwe lub zniesławiające, mieszczą się w rozsądnych granicach i nie stanowią przyczyny konfliktu, od tych, które powodują rzeczywiste zakłócenie jakiejkolwiek działalności parlamentarnej.

Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,739,793,139 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK