Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
white forelock syndrome
zespół waardenburga
Última atualização: 2014-12-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
his lying sinful forelock.
za kosmyk kłamliwy i grzeszny!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a lying, sinful forelock.
za kosmyk kłamliwy i grzeszny!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a forelock, lying, sinning.
za kosmyk kłamliwy i grzeszny!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a forelock that lies, is sinful.
za kosmyk kłamliwy i grzeszny!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by the lying, the sinful forelock.
za kosmyk kłamliwy i grzeszny!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by the lying forelock steeped in sin.
za kosmyk kłamliwy i grzeszny!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is no creature but that he holds its forelock.
nie ma żadnego zwierzęcia, którego on nie trzymałby za kosmyk.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if he desist not, we will drag him by the forelock,-
jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is not a creature but he holds it by the forelock.
nie ma żadnego zwierzęcia, którego on nie trzymałby za kosmyk.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if he does not cease, we shall seize him by the forelock,
jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if he desist not we shall seize and deal him by the forelock -
jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and yet indeed if he does not desist we shall drag him by the forelock,
niech się ma na baczności! jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yes certainly, if he does not desist, we will seize him by the forelock.
niech się ma na baczności! jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if he (abu jahl) ceases not, we will catch him by the forelock,
jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no indeed; if he does not desist, we shall drag him by the forelock;
niech się ma na baczności! jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet.
grzesznicy będą rozpoznani przez swoje znamiona i zostaną pochwyceni za czupryny i za nogi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is not a moving (living) creature but he has grasp of its forelock.
nie ma żadnego zwierzęcia, którego on nie trzymałby za kosmyk.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no indeed; surely, if he gives not over, we shall seize him by the forelock,
niech się ma na baczności! jeśli nie zaprzestanie, to, zaprawdę, pociągniemy go za kosmyk;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
truly, i have put my trust in god, my lord and your lord; there is no creature that crawls, but he takes it by the forelock.
oto zaufałem bogu, panu mojemu i panu waszemu. nie ma żadnego zwierzęcia, którego on nie trzymałby za kosmyk.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: