Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
drawing of latches and hinges and of their position in the doors:
rysunek zamków i zawiasów oraz ich umieszczenie w drzwiach:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
drawing of latches and hinges and of their position in the doors: …
rysunek zamków i zawiasów oraz ich umieszczenia w drzwiach: …
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
handles, hinges and push-buttons of doors, luggage compartments and flaps;
klamki, zawiasy i przyciski na drzwiach, pokrywach i klapach;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
handles, hinges and push buttons for doors, bootlids and bonnets, access shutters and flaps and grab handles
uchwyty, zawiasy i przyciski drzwi, pokrywy bagażnika i pokrywy komory silnika, zamknięcia wejść i klapy oraz uchwyty
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
suspension arms and bushings shall have sufficient rigidity necessary to minimise free play and ensure compliance under application of maximum braking forces.
układ zawieszenia i przeguby muszą posiadać wystarczającą sztywność, aby do minimum ograniczać luzy i zapewniać zgodność w warunkach przyłożenia maksymalnej siły hamowania.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
handles, hinges and push-buttons of doors, luggage compartments and bonnets; fuel tank filler caps and covers
klamki, zawiasy oraz przyciski w drzwiach, pokrywie bagażnika i masce silnika; zamknięcia wlewu paliwa oraz osłony
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture (excl. locks with keys, hinges and castors)
oprawy, okucia i podobne artykuły z metalu nieszlachetnego, nadające się do mebli (z wyłączeniem zamków z kluczami, zawiasów i kółek samonastawnych)
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
handles, hinges and push-buttons of doors, luggage compartments and bonnets; fuel tank filler caps and covers
klamki, zawiasy oraz przyciski w drzwiach, pokrywie bagażnika i masce silnika; zamknięcia wlewu paliwa oraz osłony
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
" 6.6. handles , hinges and push-buttons of doors , luggage compartments and bonnets; fuel tank filler caps and covers
"6.6. klamki, zawiasy oraz przyciski na drzwiach, pokrywach bagażnika i klapach, nakrywki wlotu zbiornika paliwa oraz osłony
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
example of hinge and customs sealing device on doors of vehicles having insulated load compartments
przykład zawiasu i urządzenia do zamykania celnego drzwi pojazdów wyposażonych w izolowane cieplne pomieszczenia ładunkowe
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 7
Qualidade:
" 6.6. handles , hinges and push-buttons of doors , luggage compartments and bonnets; fuel tank filler caps and covers
"6.6. klamki, zawiasy oraz przyciski na drzwiach, pokrywach bagażnika i klapach, nakrywki wlotu zbiornika paliwa oraz osłony
in any case nonstructural protrusions such as tail lamps and those of less than 50 mm of size in any direction, such as rubber bumpers, resilient buffers, hinges and latches shall be excluded from the determination of the most rearward point at the rear extremity.
w każdym przypadku niestrukturalne wystające elementy, takie jak światła tylne i elementy o wymiarze mniejszym niż 50 mm w dowolnym kierunku, takie jak zderzaki gumowe, zderzaki sprężynujące, zawiasy i zamki, nie są uwzględniane przy określaniu najbardziej wysuniętego do tyłu punktu skrajnej tylnej krawędzi.
this regulation applies to vehicles of categories m1 and n1 [1] with respect to latches and door retention components such as hinges and other supporting means on doors, which can be used for the entry or exit of the occupants.
niniejszy regulamin stosuje się do zamków i elementów mocowania drzwi, takich jak zawiasy i inne elementy podtrzymujące drzwi pojazdów kategorii m1 i n1 [1], umożliwiające pasażerom wsiadanie lub wysiadanie.
in any case non-structural protrusions such as tail lamps and those of less than 50 mm of size in any direction, such as rubber bumpers, resilient buffers, hinges and latches shall be excluded from the determination of the most rearward point at the rear extremity.
w każdym przypadku niestrukturalne wystające elementy, takie jak światła tylne i elementy o wymiarze mniejszym niż 50 mm w dowolnym kierunku, takie jak zderzaki gumowe, zderzaki sprężynujące, zawiasy i zamki, nie są uwzględniane przy określaniu najbardziej wysuniętego do tyłu punktu skrajnej tylnej krawędzi.
drawings and/or photographs, for example, and where relevant, of the door and window pillars, air-intake grilles, radiator grille, windscreen wipers, rain gutter channels, handles, slide rails, flaps, door hinges and locks, hooks, eyes, decorative trim, badges, emblems and recesses and any other external projections and parts of the exterior surface which can be regarded as critical (e.g. lighting equipment).
rysunki i/lub zdjęcia na przykład, o ile to dotyczy, słupków drzwiowych oraz okiennych, kratek wlotu powietrza, kratki chłodnicy, wycieraczek przedniej szyby, rynienek ściekowych wody, uchwytów, prowadnic, klapek, zamków i zawiasów drzwi, zaczepów, uch, ozdób dekoracyjnych, plakietek, emblematów oraz wgłębień oraz wszystkich innych wystających części zewnętrznych oraz części powierzchni zewnętrznej, które mogą być uważane za istotne (np. wyposażenie oświetlenia).
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.