Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why am i mentioning this?
czemu o tym mówię?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
for offsets, not mentioning them.
w odniesieniu do offsetu – pominięcie tego rozwiązania.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
homepage or page mentioning destinations.
strona główna lub strona, na której widnieją porty lotnicze przeznaczenia.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
not mentioning the tragedy in smoleńsk.
o zaniechaniach wobec tragedii w smoleńsku nie wspomnę.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is worth mentioning that lyprinol ®:
warto nadmienić, że lyprinol®:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is worth mentioning that the majority of
lub jeśli jest takiego rodzaju, który
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mentioning product origin should be permitted.
podawanie pochodzenia powinno być dozwolone.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what have you to do with the mentioning of it?
jak możesz wspominać o niej?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
worth mentioning here is also the linkpartner programme.
w tym miejscu należy wymienić także program pt. linkpartner-programm. program ten umożliwia nawiązanie kontaktów z niemieckimi studentami jeszcze przed przyjazdem do niemiec oraz wymianę doświadczeń oraz uzyskania cennych i praktycznych informacji „z pierwszej ręki”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"das wiener passionsspiel" is worth mentioning here.
przykładem tego rodzaju utworu jest austriacka "das wiener passionsspiel".
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ca certificate of analysis of the delivered batch mentioning
certyfikat ca analizy dostarczonej wspomnianej partii towaru.
Última atualização: 2013-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but now the bare mentioning of the subject is frowned upon.
lecz teraz samo wspomnienie o tym przedmiocie powoduje niezadowolenie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
none of the products examined bore a label mentioning irradiation.
Żaden produkt nie posiadał etykiety informującej o poddaniu działaniu promieniowania.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
shortlist of candidates selected (mentioning the ban on association);
lista wybranych kandydatów (uwzględniająca zakaz stowarzyszania się);
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
in particular worth mentioning is the german initiativkreis metropolitane grenzregionen.
należy tu wymienić zwłaszcza niemiecki initiativkreis metropolitane grenzregionen.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is worth mentioning also that the dry salt aerosol has antibacterial properties.
warto wspomnieć również, że suchy aerozol solny posiada właściwości bakteriobójcze.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
was there not a period of time when man was nothing worth mentioning?
czy nie przeszedł nad człowiekiem pełen czas, kiedy on nie był rzeczą wspomnianą?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the notifier shall inform the commission without delay, mentioning the reasons.
powiadamiający bezzwłocznie powiadamia o tym komisję, podając uzasadnienie.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
the notifier shall inform the commission thereof without delay mentioning the reasons.
powiadamiający bez opóźnienia powiadamia komisję, podając przyczyny.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
the rapporteur introduced the opinion mentioning, among others, the following issues:
sprawozdawczyni przedstawiła opinię i poruszyła m.in. następujące kwestie:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: