A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
who are dazed in perplexity
którzy w swoim zamęcie są beztroscy!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore there was considerable perplexity.
byli więc w poważnym zakłopotaniu.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the governments of europe are in perplexity.
rządy europejskie są w rozsypce.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
can you not see reason for my perplexity?"
czy nie widzisz czemu mam taki dylemat?”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
leave them in their perplexity for a time.
pozostaw ich więc w błędzie na pewien czas!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so leave thou them in their perplexity for a time.
pozostaw ich więc w błędzie na pewien czas!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
those who are engaged in the work of the lord have some perplexity.
ci, którzy są zajęci w pracy pańskiej mają pewne powątpiewania (zakłopotania).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in your perplexity and excitement you are telling us a fairy tale."
w waszym zakłopotaniu i podrażnieniu opowiadacie jakieś bajki”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he had returned from africa to scotland in perplexity as to what would be his best course.
on powrócił z afryki do szkocji w rozterce czy to miałoby być jego najlepszą drogą.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it has brought care, perplexity and still greater hunger, which they know not how to satisfy.
przynosi ono troski, kłopoty i jeszcze większy głód, jakiego nie umieją zaspokoić.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nay, but their hearts are in perplexity as to this, and they have deeds besides that that they are doing.
jednak serca ich pod tym względem są w niepewności. oni mają jeszcze za sobą inne czyny, oprócz tych, które stale popełniają.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as for those who do not believe in the hereafter, we have made their deeds seem attractive to them so they stumble around in perplexity.
zaprawdę, tym, którzy nie wierzą w życie ostateczne, upiększyliśmy ich działania, więc oni wędrują na oślep.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the absence of reasoned thought in the presence of perplexity explains the gross inconsistencies of the savage view of souls, ghosts, and spirits.
brak logicznego myślenia, w obliczu pogmatwania idei, wyjaśnia w znacznym stopniu niekonsekwencje w poglądach dzikiego na dusze, widma i duchy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is surely something wrong or there would not be such perplexity; for the lord tells his people that they will not be in darkness. sm414
z pewnością jest w tym coś złego, bo inaczej nie byłoby takiego zamieszania; pan mówi bowiem do swego ludu, że nie będzie on w ciemności.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but no one is wise enough to get along without some perplexity; and present conditions in the world are causing much distress and also anxious foreboding for the near future.
lecz ani jeden nie jest dosyć mądry, aby mógł kroczyć bez zakłopotania; a obecne warunki na świecie powodują wiele utrapień, oraz trwożliwych wróżb na bliską przyszłość.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
realizing our perplexity, and how unsatisfactory this condition of things would be to those who are of a proper condition of heart, the lord very graciously informs us of how he accepts the matter.
zdając sobie sprawę z naszego zakłopotania i jak niezadowalający byłby stan rzeczy dla tych, co są we właściwym stanie serca, pan bardzo łaskawie informuje nas jak on przyjmuje tę sprawę.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we can imagine their fear and perplexity and their haste as they ran to tell the owners of the herd what had happened --to clear themselves of responsibility and to tell them that the man who caused the difficulty was still near the spot.
możemy wyobrazić sobie ich strach i zakłopotanie, gdy z pośpiechem pobiegli, aby właścicielom tej trzody oznajmić o tym, co się stało – aby oczyścić się od jakiejkolwiek odpowiedzialności i powiedzieć im, że człowiek, który był przyczyną tej całej trudności, znajdował się w pobliżu.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5 for it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the lord god of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.
5 albowiem to jest dzień ucisku i podeptania, i zamięszania od pana, pana zastępów, w dolinie widzenia, dzień burzenia murów, i wołania na góry.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
here indeed is the christian's secret of a happy life--happy in the midst of whatever may come to him of affliction or pain or loss or perplexity or whatever experiences come through the checkered scenes of this present life.
w tym ukryte jest prawdziwe chrześcijańskie życie w radości - radości, która przejawia się w nim bez względu na to, w jakich okolicznościach mogą się oni znaleźć, czy to w doświadczeniach, prześladowaniach, niepowodzeniach, czy to w niewygodach w obecnym życiu.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at this opportune moment, when ministers are in perplexity and congregations are demanding physical healing, and particularly implying that they will not serve a god who will permit them to have afflictions and to be touched with a feeling of the infirmities of the race, the emmanuel movement steps to the front.
w tym to czasie, kiedy duchowieństwo jest w zakłopotaniu a wyznawcy domagają się fizycznych uzdrowień i dają do zrozumienia, że nie będą służyć bogu, który dozwala, aby słabości i choroby ich trapiły, talk zwany ruch emanuelowy wystąpił na widownię. (było to pisane przeszło 50 lat temu.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: