Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
distribute the sample between the test plants.
próbę rozdzielić między rośliny testowe.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
take care not to expose the sample solution to direct sunlight during the test.
uważać, aby nie poddawać roztworu próbki bezpośredniemu wpływowi światła słonecznego podczas przeprowadzania badań.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the test record should enable statistical analyses to be made.
raport doświadczalny powinien umożliwiać wykonanie analizy statystycznej.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
when the product is not homogeneous, this fact shall be noted on the sample label of the accompanying report.
jeżeli produkt jest nie shomogenizowany, fakt ten jest odnotowany na etykiecie próbki oraz w sprawozdaniu.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the sample - without any printing or label on it - should be cut into pieces of not more than 10 cm2.
próbkę — bez nadruków lub etykiet należy pociąć na kawałki o powierzchni nie większej niż 10 cm2.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(carry out the test on the filtered sample.
(badanie przeprowadzać na przefiltrowanej próbce.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the test certificate for the sample or a certified copy thereof.
certyfikat badań próbki lub jego uwierzytelniony odpis.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the test specified in 3.7, on all the sample cylinders.
kontrola określona w ppkt. 3.7 na wszystkich pobranych butlach.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
in order to identify the samples mark the bottom of the test plates.
w celu identyfikacji próbek należy oznaczyć spód płytek próbnych.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
photometric measurements must be carried out on the samples before and after the test.
pomiary fotometryczne należy przeprowadzać na próbach przed i po badaniu.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
photometric measurements shall be carried out on the samples before and after the test.
pomiary fotometryczne przeprowadza się na próbkach przed badaniem i po nim.
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 8
Qualidade:
maintain the temperature of the samples at 45 ± 5 °c throughout the test.
utrzymywać temperaturę próbek na poziomie 45 (5 c przez cały czas wykonywania badania.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
carry out the test five times on the sample according to points 4.2 and 4.3.
przeprowadzić badanie pięciokrotnie na próbce zgodnie z ppkt 4.2 i 4.3.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
at very inspection, the test records and production records must be available to the visiting inspector.
podczas każdej kontroli wyniki badań oraz zapis przebiegu produkcji muszą być udostępnione osobie przeprowadzającej kontrolę.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
at every inspection, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.
przy każdej inspekcji inspektorowi zewnętrznemu należy przedstawić protokoły z badań oraz dokumentację produkcyjną
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade: