Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but in the past, things were done a little bit more covertly.
mas no passado as coisas eram feitas um pouco mais ‘discretamente’.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
woman sometimes formally, as well as covertly, initiates marriage.
a mulher, algumas vezes, tanto encoberta quanto abertamente, toma a iniciativa.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
... every courage to be has openly or covertly a religious root.
o medo pode ser constante, mas o impulso o leva adiante.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sometimes the technology is covertly deployed for drug surveillance in remote areas.
algumas vezes, a tecnologia é instalada de forma dissimulada para vigilância de drogas em áreas remotas.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as mr rossetti said, we allowed conflict to be expressed openly and covertly.
devo dizer, em primeiro lugar, que existe neste momento nos balcãs uma guerra inadmissível, e, em segundo lugar, que quem paga a guerra são as pessoas simples do povo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
democracy and freedom of expression are still being covertly undermined in today 's argentina.
na actual argentina a democracia e a liberdade de expressão continuam a ser minadas de forma insidiosa.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
some of its members have broken away and live covertly, using weapons and committing crimes such as kidnappings.
alguns de seus membros fugiram e vivem às escondidas, usando armas e cometendo crimes como sequestros.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
both papers report that the nsa worked covertly to get its own version of sp 800-90 approved for worldwide use in 2006.
os relatórios revelados mostram que nsa trabalhou secretamente para obter a sua própria versão de sp 800-90 aprovado para uso em todo o mundo em 2006.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in 2517, john and dozens of children his age are covertly taken from their homes and replaced with clones to hide the kidnapping.
em 2517, john e dezenas de crianças de sua idade são secretamente raptadas de suas casas e substituídas por clones para esconder os sequestros.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i consider this type of action to be an outrageous attempt to covertly impose dangerous ideological notions in the framework of the european union.
considero este tipo de acção como uma tentativa escandalosa de impor, de forma dissimulada, noções ideológicas perigosas no quadro da união europeia.
we must also take care to ensure that where co-incineration is proposed, it is used correctly and not abused or used covertly.
temos igualmente de ter o cuidado de garantir que, quando se proponha a co-incineração, ela seja utilizada correctamente, sem abusos e de uma forma clara.
for the majority of the series, vic sage is covertly assisting the good-hearted myra fermin to win the seat of hub city mayor.
na maior parte da série, ele está secretamente ajudando na vitória de myra fermin para ocupar o cargo de prefeita.
instead the eu, like a wolf in sheep's clothing, is covertly abandoning cooperation and compromise in favour of consolidation.
mas a ue, como um lobo disfarçado de ovelha, está, em segredo, a abandonar a cooperação e a fazer cedências em benefício da consolidação.
spyware is a type of software that automatically installs itself on your computer, usually without your knowledge, and covertly collects and transmits data about your computer use.
spyware é um tipo de software que se instala automaticamente no seu computador, geralmente sem seu conhecimento, e coleta e transmite secretamente dados sobre seu uso do computador.
they have not, however, made a great impression on a large number of countries, which are continuing to grant tied aid, either openly or covertly.
ainda não deixaram, porém, demasiadas marcas num número significativo de países, que continuam a conceder ajuda condicionada, quer abertamente quer de forma camuflada.
such a vision was presented only slightly covertly in the russian president's recent state-of-the-nation address.
estas pretensões foram expressas de forma dissimulada pelo presidente russo durante o seu último discurso sobre o estado da nação.
during his exile, we covertly smuggled him into the acp-eu joint assembly in santo domingo, for we too believed that haiti could have a good future under aristide.
durante o seu exílio, passámo-lo clandestinamente para a assembleia paritária acp-ue, em santo domingo, visto que também acreditávamos que o haiti poderia ter um bom futuro sob a sua liderança.
as noted by mrs krupa, this can be seen in paragraph 21, which refers quite unnecessarily to ‘ reproductive health’, or in other words covertly encourages women to have abortions.
– senhor presidente, o relatório em análise é particularmente rico e revela uma grande ambição no número de pontos que aborda.
==personal life==mario terán was born around 1940 and is married with five children, and covertly lives in paraguay under the alias of "pedro salazar".
mario terán é casado e tem cinco filhos, e vive secretamente no paraguai sob o pseudônimo de "pedro salazar".