Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i am fine & you sweet heart
oi amor tudo bem
Última atualização: 2020-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i am fine babe
eu estou bem, querida
Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where are you sweet heart
onde estás coração doce
Última atualização: 2013-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am fine my love
e vc
Última atualização: 2021-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am fine, thanks
estou bem, e você?
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please send your pic sweet heart 💓
envio sim, em troca de um valor
Última atualização: 2021-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please accept it my sweet heart
por favor, aceite, minha querida
Última atualização: 2017-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
short form i am fine
forma abreviada i am fine
Última atualização: 2014-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am fine how was your day
desejo mas não sei falar português
Última atualização: 2020-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am fine, honey, and you
estou bem querido e vc
Última atualização: 2017-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am fine my love how are you
eu estou bem meu amor como você está
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 29
Qualidade:
Referência:
i am fine darling how about you
Última atualização: 2021-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“swami, i am fine,” i said.
swami, estou muito bem, disse.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am fine and you ? i am victoria and you?
i am fine and you ? i am victoria and you?
Última atualização: 2023-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: