A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no step
sem titulo
Última atualização: 2021-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is not inaccurate, but i am convinced that without getting beyond the precondition no step forward would have been nor will be taken.
isso não é inexato, mas estou convencido de que, sem superar essa condição, não se teria dado nem se daria ainda nenhum passo adiante.
moreover sandoz had taken no steps to enforce observance of the clause by its customers.
por outro lado, a sandoz pf não tinha tomado qualquer iniciativa para fazer respeitar essa clausula pelos seus clientes.
no steps are being taken to make the eu more democratic or to increase the power of the national parliaments.
não foi dado um único passo para tornar a ue mais democrática ou aumentar a influência dos parlamentos nacionais.
there are no steps, gaps or stanchions which could be an obstacle to the free movement of the wheelchair user.
não existem degraus, folgas nem balaústres susceptíveis de constituir um obstáculo à liberdade de movimentos do utilizador de cadeira de rodas.
there is unholy confusion in the area of genetic engineering at european level and no steps have been taken to label derivatives and gmos and guarantee their traceability.
reina uma tremenda confusão no domínio da engenharia genética a nível europeu e faltam medidas para identificação dos derivados, dos organismos geneticamente modificados e para a sua rastreabilidade.
nevertheless, half steps in the right direction are better than no steps at all, and i shall vote in favour of the report.
não obstante, é melhor dar meios passos no bom sentido do que não dar passos nenhuns, e votarei a favor do relatório.
however the commission has taken no steps to ensure that the action plan has been put in place and responds adequately to the criticisms raised in the dg sanco report:
contudo, a comissão não tomou medidas no sentido de garantir que o plano de acção fosse aplicado e respondesse de forma adequada às críticas efectuadas no relatório da dg sanco:
firstly, no steps have been taken to establish a constitutional state based on a multi-party democracy which fully respects human rights.
em primeiro lugar, não se deram passos para o estabelecimento de um estado de direito baseado numa democracia multipartidária e com pleno respeito dos direitos humanos.
as there should be no step-up in the basis of company assets without company-level tax recognition, the revaluation surplus is a capital gain. the surplus is depreciable over time together with the relevant assets.
a partir do momento em que não se deve registar um aumento do valor contabilístico dos activos de uma sociedade sem um reconhecimento fiscal da mais-valia realizada a nível da sociedade, o excedente produzido pela reavaliação deve ser considerado um aumento do valor das imobilizações que se pode amortizar nas mesmas condições que os activos subjacentes.