Você procurou por: please do not be mad at me (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

please do not be mad at me

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

please do not be rude.

Português

please do not be rude.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please do not misunderstand me.

Português

espero que não me entenda mal.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

please do not misunderstand me!

Português

que não haja mal-entendidos!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

please don't get mad at me!

Português

por favor, não fique bravo comigo!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please do not be in doubt, and

Português

não fique com dúvidas,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please do not abbreviate

Português

proszę nie należy skracać

Última atualização: 2012-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please do not disturb!

Português

por favor não perturbe!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please do not disappoint them.

Português

por favor, não os desapontamentos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

"- please, do not do it..."

Português

"- por favor, não faça isto..."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

so please, do not respond!

Português

so please, do not respond!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please do not do so again.

Português

não voltem a fazê-lo!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Inglês

ta mad at me?

Português

vc ta com raiva de mim

Última atualização: 2018-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

are you mad at me

Português

eu nao estou

Última atualização: 2021-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

she is mad at me.

Português

ela está com raiva de mim.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

are you mad at me?

Português

você está bravo comigo?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you're mad at me.

Português

ele é feliz

Última atualização: 2022-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

why are you mad at me?

Português

por que você está bravo comigo?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

-please, do not be prejudice against the victims or survivors.

Português

-por favor, não sejam preconceituosos com as vítimas ou sobreviventes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

attentions: 1. please do not be anxious to see the effects!

Português

atenções: 1. por favor, não estar ansioso para ver os efeitos!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

“please do not be mistaken: we do not want to keep troops in afghanistan.

Português

“não se enganem: não queremos manter tropas no afeganistão.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,726,075,854 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK