Você procurou por: you trust me i'm not bad (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

you trust me i'm not bad

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

- do you trust me or not?

Português

- você confia em mim ou não?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you should trust me i'm no ether gay

Português

o teu aspeto é bom

Última atualização: 2023-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don’t you trust me

Português

Última atualização: 2024-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if you trust me as an ally, you will send me coin.

Português

se confia em mim como aliado, envie-me moedas.

Última atualização: 2012-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Inglês

but your boobs very white please call me i'm not finished

Português

mas seus seios muito brancos por favor me chame eu não terminei

Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so in that respect, to me, i'm not against the corporation.

Português

então, nesse aspecto, eu não sou contrário à corporação.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm from india i'm not good or bad person to everyone who trust me i will give life for them

Português

eu sou da Índia eu não sou boa ou má pessoa para todos que confiam em mim, darei vida por eles

Última atualização: 2019-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i apologize for it being so long since the last newsletter - but you know me - i'm not much of a talker unless i'm on stage!

Português

eu peço desculpas por levar tanto tempo desde a última newsletter mas vocês me conhecem não sou de falar muito, a menos que esteja no palco!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so she said to me, "i'm not coming anymore, i don't want to know, i prefer to check him into a clinic to seeing him like this.

Português

então ela me disse, eu não vou mais vir, eu não quero saber, eu prefiro interná-lo do que vê-lo assim.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they claim, "what i'm doing isn't wrong. i've prayed about it, and the holy spirit has told me i'm not sinning."

Português

eles retrucam: "o que estou fazendo não é errado.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

no matter how confidently he tells you, "if you trust me, all your debt is resolved," if he did not actually pay it off, then your debt remains as it is, and this person is only deceiving you.

Português

não importa com quanta confiança ele lhe fala, “se você confiar em mim, toda sua dívida está resolvida,” se ele não pagou isto de fato, então sua dívida permanece como estava, e esta pessoa está só lhe enganando.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

accordingly, on this night, after the usual period of questions and answers, nathaniel took jesus away from the others and asked: “master, could you trust me to know the truth about the scriptures? i observe that you teach us only a portion of the sacred writings — the best as i view it — and i infer that you reject the teachings of the rabbis to the effect that the words of the law are the very words of god, having been with god in heaven even before the times of abraham and moses.

Português

e, assim sendo, nessa noite, depois do período usual de perguntas e respostas, natanael levou jesus para longe dos outros e perguntou: “mestre, poderias confiar em mim, a ponto de fazeres com que eu conheça a verdade sobre as escrituras? eu observo que nos ensinas apenas uma parte das escrituras sagradas — a melhor, segundo o que posso notar — e concluo que rejeitas os ensinamentos dos rabinos, que afirmam que as palavras da lei são as próprias palavras de deus, que estavam com deus no céu antes mesmo dos tempos de abraão e moisés.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,776,942,596 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK