Você procurou por: substandard (Inglês - Romeno)

Inglês

Tradutor

substandard

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Romeno

Informações

Inglês

from private properties may be substandard and without

Romeno

din proprietăți private pot fi și fără care nu corespund

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

osce, odihr say elections in macedonia were substandard

Romeno

osce şi odihr declară că alegerile din macedonia nu s-au ridicat la standardele internaţionale

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

substandard buildings continue to kill people in turkey

Romeno

clădirile de proastă calitate continuă să ucidă oameni în turcia

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

too many substandard ships currently slip through the net.

Romeno

În prezent, trec nestingherite mult prea multe nave care nu sunt conforme normelor.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

losses to the guarantor governments stemming from substandard underwriting;

Romeno

pierderi suportate de guvernele garante, care decurg din asumarea unor riscuri insuficient acoperite;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whether the products concerned are seconds or of substandard quality;

Romeno

dacă produsele în cauză sunt de calitatea a doua sau declasate;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

living and working conditions were substandard due to severe financial constraints.

Romeno

condiţiile de cazare şi muncă se aflau sub standarde din cauza constrângerior financiare severe.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

substandard infrastructure and lengthy bottlenecks also undermine productivity growth and investment.

Romeno

lipsa de conformitate cu standardele a infrastructurii și blocajele de lungă durată subminează, de asemenea, creșterea productivității și investițiile.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whether the products concerned are seconds or of substandard quality(8);

Romeno

dacă mărfurile în cauză sunt de calitatea a doua sau de o calitate inferioară;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

many of these substandard traineeships are used by employers to replace entry level jobs.

Romeno

multe dintre aceste stagii care nu corespund standardelor sunt utilizate de către angajatori pentru a înlocui locurile de muncă pentru începători.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(g) whether the products concerned are seconds or of substandard quality;

Romeno

g) starea de calitatea a doua sau declasată a produselor în cauză;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

f) other similar factors that constitute reasons for classifying the asset as substandard.

Romeno

f) alți factori similari care constituie motive pentru clasificarea activului ca substandard.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should also help to eliminate substandard ships and make it possible to reestablish competition between operators.

Romeno

aceasta ar contribui, de asemenea, la eliminarea navelor care nu corespund standardelor și ar permite restabilirea concurenței între operatori.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(g) whether the products concerned are seconds or of substandard quality(8);

Romeno

(g) o menţiune prin care se precizează dacă produsele în cauză sunt de calitatea a doua sau declasate7;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as consumers, eu rules protect you from faulty or substandard products whether you buy locally or in another country.

Romeno

legislaţia ue protejează consumatorii împotriva produselor defectuoase sau de proastă calitate, indiferent dacă le cumpăraţi în ţara dumneavoastră sau în altă ţară.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but the system is impeded if judges refuse to extradite accused persons because detention conditions in the requesting country are substandard.

Romeno

dar sistemul nu poate funcționa corespunzător dacă judecătorii refuză să extrădeze persoanele acuzate din cauza faptului că, în țara solicitantă, condițiile de detenție nu respectă standardele.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the purpose of this directive is to help to drastically reduce substandard shipping in the waters under the jurisdiction of member states by:

Romeno

obiectivul prezentei directive este de a sprijini reducerea drastică a numărului navelor care nu corespund standardelor și care navighează în apele aflate în jurisdicția statelor membre, prin:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

eesc would also point out the need to end the practice of ships flying flags of convenience in the eu member states eradicate substandard vessels under any flag.

Romeno

totodată, cese subliniază că trebuie eliminate din apele comunitare navele care nu corespund standardelor, indiferent de pavilioninterzisă aducerea navelor sub pavilion ieftin în statele membre ue.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

4.1.10 is it necessary to introduce measures to avoid substandard recycling or dumping of recyclable plastic waste exported to third countries?

Romeno

4.1.10 este necesar să se ia măsuri pentru a se evita reciclarea neconformă sau depozitarea deșeurilor de plastic reciclabile exportate în țări terțe?

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as a paris mou signatory, croatia has made a commitment to improving maritime safety and preventing substandard ships from operating. [file]

Romeno

În calitate de semnatară a mou de la paris, croaţia şi-a luat angajamentul de a îmbunătăţi siguranţa maritimă şi de a împiedica funcţionarea vaselor care nu se încadrează în standardele prevăzute. [file]

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,907,098,400 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK