Você procurou por: time always reveals what you mean to someone (Inglês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Romanian

Informações

English

time always reveals what you mean to someone

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Romeno

Informações

Inglês

what do you mean to tell us in it?

Romeno

ce vrei să ne spui cu el?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i don't know what you mean.

Romeno

nu înțeleg

Última atualização: 2022-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

depends what you mean by ‘transparency’.

Romeno

depinde de ce înţelegeţi prin transparenţă.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you mean to create a duplicate petition?

Romeno

vrei să creezi o copie a acestei petiții?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

1261 jennifer lopez ft. trey songz - what you mean to me - mp3 straina 317

Romeno

244 jennifer lopez ft. trey songz - what you mean to me - mp3 straina 315

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it is not easy to know what you should do when someone is mean to one of your friends!

Romeno

nu este ușor să știi ce să faci când cineva din cercul de prieteni începe să tachineze pe ceilalți.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i suppose what you mean is: what happens to the boat while i'm sleeping?

Romeno

presupun că ceea ce vreți să spuneți este: ce se întâmplă cu barca cât dorm?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so they will go to jesus and he will say, 'i do not have what you want, go to someone else, go to muhammad.

Romeno

deci, ei vor merge la isus ș i el va spune, "nu am ce vrei, du-te la altcineva, du-te la muhammad.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

mean - did you mean what you said?

Romeno

înţelegi ce ai spus?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

difficulty in reading, writing or saying what you mean, or difficulty in understanding words

Romeno

dificultăţi de citire, scriere sau de exprimare verbală a ceea ce doriţi să spuneţi sau dificultăţi de înţelegere a cuvintelor

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but you will never, ever say to someone who asks you what you want that "i want a milky, weak coffee."

Romeno

dar nu veţi spune niciodată cuiva care vă întreabă ce vreţi -- că "vreau o cafea slabă cu lapte."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

“you mean to tell me that my natural element does not understand that everything has to happen at the right time and place?”

Romeno

─ Încerci să îmi spui că elementul meu nu reuşeşte să înţeleagă că orice faptă trebuie să se petreacă într-un anumit interval de timp şi într-un anumit loc?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and what you can do -- oops, i didn't mean to do that -- what you can do is actually feed back to the user the feeling of the physical properties.

Romeno

Și ce poți face -- ups, nu am vrut să fac asta -- ce poți face este defapt să reacționezi la user senzația proprietății fizice.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

used in both financial and legal settings, the greek word translated imputed means to take something that belongs to someone and credit it to another’s account.

Romeno

expresia “imputat” tradusă din limba greacă este adesea utilizată în definirea unor aspecte financiare şi legale şi are sensul de a lua ceva ce aparţine unei persoane.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

any one of you who has taken someone else's job, or tried to give yours to someone else, no matter how detailed the manual, you cannot transmit what you know, what you will intuit under a certain set of circumstances.

Romeno

oricare din voi care ați luat job-ul altcuiva ori ați încercat să-l dați pe al vostru altcuiva, oricât ar fi manualul de detaliat, nu poți transmite ceea ce știi, ceea ce intuiești în anumite circumstanțe.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if you only take one thing away from my words, let it be to speak plainly, avoid passive aggression, avoid games and avoid speaking indirectly。 when you say what you mean and communicate your feelings clearly the other person has a proper chance to respond。

Romeno

dacă aţi avea doar un singur lucru de la cuvintele mele, ca să nu-l fi de a vorbi clar, evitarea pasivă agresivitate, evita jocuri şi pentru a evita vorbind indirect.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

firstly, can you please clarify for me what you said earlier, namely whether, by the next two part-sessions, you mean the next two strasbourg part sessions or whether you are also including brussels in that?

Romeno

În primul rând, puteţi, vă rog, să îmi explicaţi ceea ce aţi spus mai devreme şi anume dacă prin următoarele două sesiuni înţelegeţi următoarele două sesiuni de la strasbourg sau dacă o includeţi şi pe cea de la bruxelles aici?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

say: give them a name; nay, do you mean to inform him of what he does not know in the earth, or (do you affirm this) by an outward saying?

Romeno

Îi daţi ştire de ceea ce nu ştie de pe pământ? ori este doar un fel de a vorbi?”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then call to mind the other event: when moses said to his people, "allah commands you to sacrifice a cow," they replied, "do you mean to have a jest with us?"

Romeno

moise îi spuse poporului său: “dumnezeu vă porunceşte să jertfiţi o vacă.” ei i-au spus: “iţi baţi joc de noi?”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,775,793,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK