A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in the part concerning belgium, the entry for the airport of brussel-zaventem is replaced by the following:
în partea privind belgia, rubrica pentru aeroportul bruxelles-zaventem se înlocuiește cu următorul text:
following communication from belgium, in the entries for the inspection centres avia partner and swiss port of the border inspection post at the airport of brussel-zaventem, the approval should be extended to all packed products for human consumption.
ca urmare a unei comunicări din partea belgiei, în ceea ce privește rubricile referitoare la centrele de control avia partner și swiss port ale punctului de control la frontieră de pe aeroportul bruxelles-zaventem, autorizația ar trebui extinsă la toate produsele ambalate destinate consumului uman.