Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Íà ñâîåé òðèäöàòü ïåðâîé ñåññèè Ðàáî÷àÿ ãðóïïà ïðîäîëæèëà îáìåí ìíåíèÿìè ïî ïðîáëåìàì, êàñàþùèìñÿ ìåæäóíàðîäíûõ è íàöèîíàëüíûõ âîäèòåëüñêèõ óäîñòîâåðåíèé íà áàçå àíàëèòè÷åñêîé çàïèñêè (trans/wp.1/1998/9), ïîäãîòîâëåííîé íåáîëüøîé ãðóïïîé ýêñïåðòîâ.
8. В связи с долгосрочной стратегией Организации Объединенных Наций в области безопасности дорожного движения следует отметить, что МСАТ представлен в Руководящем комитете Глобальной программы сотрудничества в области безопасности дорожного движения (ГСБДД), которая недавно была начата по инициативе Всемирного банка и которая направлена на сокращение числа жертв дорожно-транспортных происшествий во всех частях мира с уделением особого внимания развивающимся странам.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: