Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and i use that word advisedly.
Я намеренно использую это слово.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we embarked upon the very bold programme of drafting a people's charter advisedly and for some very compelling reasons.
Мы приступили к реализации очень смелой программы по выработке Народной хартии целенаправленно и в силу очень веских оснований.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is the democratic republic of the congo which remains intransigent with regard to the peace agreements, which it nonetheless signed advisedly.
Что же касается Демократической Республики Конго, то она попрежнему не может примириться с мирными соглашениями, несмотря на то, что они были подписаны со знанием дела.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when information and communication technologies were used advisedly and adapted to local conditions, they stimulated economic and human development and created possibilities for partnerships and investment.
При грамотном использовании информационно-коммуникационных технологий с учетом местных условий эти механизмы являются мощными стимуляторами экономического роста и развития человеческого потенциала и открывают широкие возможности для налаживания партнерских отношений и привлечения инвестиций.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it's just creationism under another name, rechristened - i choose the word advisedly - (laughter)
Этот тот же креационизм, но с другим названием. Новокрещеный - и я использовал это слово намеренно - (Смех в зале) в тактических и политических целях
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when i described chris sanders' non-paper as an informal derivation of the five ambassadors' proposal, i did so advisedly.
Когда я квалифицировал неофициальный документ Криса Сандерса как неофициальный производный продукт предложения пятерки послов, я сделал это умышленно.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the court, in the exercise of this power, deliberately and advisedly assimilated its advisory procedure to its contentious procedure; and the results have abundantly justified its action.
Палата при осуществлении этих полномочий сознательно и намеренно уподобила процедуру вынесения консультативных заключений своей процедуре рассмотрения споров между сторонами; и результаты более чем оправдали ее решение.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if a state consented in advance to the use of force in its territory and then withdrew its consent, recourse to force became wrongful, even if the state had withdrawn its consent ill—advisedly.
Если государство заранее дает согласие на применение силы на своей территории, а затем отзывает это согласие, применение силы становится противоправным, даже если такой отзыв государством своего согласия был необдуманным.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it's just creationism under another name, rechristened - i choose the word advisedly - (laughter) for tactical, political reason
Этот тот же креационизм, но с другим названием. Новокрещеный - и я использовал это слово намеренно - (Смех) в тактических и политических целях
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
310. the difficulties involved in these "irregular " placements have led to a reflection, which is still relevant, on the need to entrust young persons to public institutions advisedly, for appropriate care and for a period not longer than is strictly necessary.
310. Трудности, связанные с размещением таких не вписывающихся в общие рамки несовершеннолетних, заставили задуматься над острой проблемой, которая заключается в том, чтобы несовершеннолетние помещались в государственные учреждения с достаточным на то основанием, в целях обеспечения за ними надлежащего надзора и на строго ограниченный срок.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível