Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
one to be deducted from reimbursement
Стоимость одного холодильника необходимо вычесть из суммы возмещения
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
costs to be deducted from reimbursement.
Расходы подлежат вычету из суммы возмещения.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
refrigerators 7 to be deducted from reimbursement
Вычесть 7 из суммы компенсации
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
refrigerators seven to be deducted from reimbursement
Стоимость семи холодильников необходимо вычесть из суммы возмещения
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
actual unmee expenses to be deducted from reimbursement
Фактические расходы МООНЭЭ необходимо вычесть из суммы возмещения
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
any c6 award is to be deducted from the d6 award.
Любая присужденная компенсация по претензии c6 должна быть вычтена из компенсации, присужденной по претензии d6.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now: ₱0 @num@ will be deducted from you
Сейчас: с вас взимается @num@ песо
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allocations deducted from earnings
отчисления, удержанные из прибыли
Última atualização: 2018-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
according to the income tax act training costs may be deducted from income.
В соответствии с Законом о подоходном налоге стоимость обучения может удерживаться из дохода.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cost to be shared 80:20, and costs to be deducted from reimbursement.
Расходы покрываются совместно в соотношении 80:20 и подлежат вычету из суммы возмещения.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. to enrol a deposit of 195€ will be deducted from the total fee.
2. Чтобы забронировать курс, необходимо внести депозит в размере 195 евро, который будет вычтен из общей стоимости.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
outstanding loans must be deducted from the available cash balance.
Сумма непогашенных займов должна быть вычтена из имеющегося остатка наличных средств.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the amount of this item will be deducted from the operation total.
Стоимость этого товара будет вычтена из общей суммы по операции.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for urgent family reasons shall be deducted from the annual leave
по неотложным семейным обстоятельствам должны быть вычтены из ежегодного отпуска
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he owes a debt that is to be paid in instalments; can it be deducted from his zakaah?
Он в рассрочку выплачивает долг.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"the israeli law stipulates that income tax is to be deducted from the salary of the worker.
Согласно израильским законам, подоходный налог вычитается из заработной платы рабочего.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
25% will be deducted from the advance payment made during the reservation confirmation
25% будут вычитаться из авансовых платежей, сделанных в ходе бронирования подтверждение
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
missing towels will be deducted from the deposit at a cost of eur 15 per towel.
За каждое отсутствующее полотенце из суммы залога вычитается 15 евро.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cancellation between 10 days and arrival day ;100% will be deducted from credit card
Отмена от 10 дней и в день приезда; 100% будет вычтена из кредитных карт
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(iii) no processing fees should be deducted from any amounts remitted by claimants.
iii) из сумм, возвращенных истцами, не будут вычитаться никакие сборы за оформление документов;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: