Você procurou por: covenanted (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

covenanted

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

and they were glad, and covenanted to give him money.

Russo

И они обрадовались и согласились дать ему денег.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they covenanted with him for thirty pieces of silver.

Russo

Они заплатили ему тридцать серебряных монет.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

invoke your lord for us according to what he has covenanted with you.

Russo

[[Когда их постигло наказание, они обратились к Мусе и сказали: «О чародей! Господь избрал тебя и почтил великими достоинствами, так попроси же Его избавить нас от этого наказания, и тогда мы обязательно станем на прямой путь».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

of the believers are men who are true to that which they covenanted with allah.

Russo

Среди верующих есть люди, которые правдивы в том, в чем заключили с Аллахом завет.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

quittance is this from allah and his aposle unto the associators with whom ye had covenanted.

Russo

(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

had they not been covenanted in the book to say nothing in the name of god but the truth?

Russo

Ведь они продолжают совершать грехи и просить о прощении.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we covenanted with adam before, but he forgot, and we found in him no resolve.

Russo

Затем он поспешно раскаялся в содеянном и признал свою ошибку, и тогда Аллах простил его и обещал простить всех, кто последует его примеру и откажется от несправедливости. В последующих семи аятах Всевышний Аллах более подробно описал то, что изложено в этом откровении, и сказал:]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

those covenanted to share with jesus as king - priests also share in the blessing of mankind

Russo

Те , кому через союзы обещано служить с Иисусом царями - священниками , тоже принимают участие в благословении человечества

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this position has been reaffirmed in the case of treaty bodies reviewing israel's covenanted obligations.

Russo

Эта позиция была подтверждена и договорными органами, рассматривающими международные обязательства Израиля.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

20:115 and we covenanted with adam before, but he forgot, and we found in him no resolve.

Russo

20:115 Прежде Мы заключили завет с Адамом, но он запамятовал, и Мы не нашли у него твердой воли.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if he deny this he will break the covenant which he has before covenanted with me, and behold, he is condemned.

Russo

Но если он отвергнет это, то нарушит завет, заключенный им ранее со Мной, и вот, он осужден.

Última atualização: 2010-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to the word that i covenanted with you when ye came out of egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.

Russo

"Я вступил с вами в соглашение, когда вы вышли из Египта. Я сдержал Своё обещание!

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

fulfil the covenant of allah when ye have covenanted, and break not your oaths after the asseveration of them, and after ye have made allah surety over you.

Russo

Будьте верны завету с Аллахом, если вы его дали; не нарушайте клятв после того, как вы их скрепите, ибо вы признали Аллаха своим поручителем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they said: magician! supplicate thy lord for us for that which he hath covenanted with thee; verily we shall let ourselves be guided.

Russo

Возможно, они назвали его чародеем для того, чтобы посмеяться над ним. Но может быть, это обращение свидетельствовало об их почтительном отношении к нему, потому что они считали чародеев и колдунов самыми образованными людьми.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they said [to musa (moses)]: "o you sorcerer! invoke your lord for us according to what he has covenanted with you.

Russo

Они, обращаясь к Мусе за помощью, когда на них обрушились несчастья, сказали: "О чародей (а на самом деле он - учёный муж), проси за нас твоего Господа, умоляя его - ведь Он обещал внять твоей мольбе - избавить нас от этого наказания.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and remember god’s blessings upon you, and his covenant which he covenanted with you; when you said, “we hear and we obey.”

Russo

Вспоминайте милость Аллаха вам и Его завет, который Он заключил с вами, когда вы сказали: "Мы слышали и повинуемся!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,725,690,216 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK