Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uniqueness in terms of endemism;
уникальность, в том числе отраженную в понятии эндемизма;
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
biodiversity resources sids are recognised for their biodiversity endemism.
35. Малые островные развивающиеся государства известны своим биоразнообразием.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
while the diversity of vent communities is low, endemism is high.
Хотя разнообразие жерловых сообществ низкое, у них высок эндемизм.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endemism is a measure of the distribution of a particular organism.
Эндемизм -- степень распространенности того или иного организма.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how do endemism, migration and colonization impact the meaning and scope?
Как влияют на значения и охват аспекты эндемизма, миграции и колонизации?
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
240. issues related to endemism and lack thereof should also be born in mind.
240. Необходимо учитывать также вопросы, касающиеся эндемизма и его отсутствия.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
small island developing states are noted for their species diversity and endemism.
Для малых островных развивающихся государств характерны разнообразие и эндемизм.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
38. small island developing states are renowned for their species diversity and endemism.
38. Общеизвестно, что в малых островных развивающихся государствах существуют разнообразные и уникальные виды растений и животных.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
endemism is recorded in many groups of fauna and flora and is high among marine invertebrates.
Эндемизм характерен для многих групп фауны и флоры и особенно высок среди морских беспозвоночных[178].
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obtaining evidence for endemism required very extensive sampling, and there had been some misuse of this term.
Получение свидетельств эндемизма требует весьма обширного пробоотбора, и есть факты некорректного употребления этого термина.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
over half of the tropical marine biodiversity is found in islands, as well as most of the centres of endemism.
На острова приходится свыше половины тропического морского разнообразия, равно как и большинство центров эндемизма.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nonetheless, these habitats exhibit high levels of endemism, often at a higher taxonomic level than species.
Тем не менее, эти ареалы отличаются высоким уровнем эндемизма, нередко на более высоком таксономическом уровне, чем биологические виды.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. the biological diversity and the high degree of endemism of many species on small island developing states is well known.
1. Общеизвестно, что для малых островных развивающихся государств характерны биологическое разнообразие многих биологических видов и их высокий эндемизм.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endemism is known to be particularly high on seamounts as a result of the enhanced currents that are associated with such features as well as their topographic isolation.
Подводные горы известны особенно высоким эндемизмом изза более сильных течений, свойственных этим элементам рельефа, а также собственной топографической изолированности.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14. the distinct character of both hydrothermal vents and seamounts results in a level of species endemism that is higher than that found on the abyssal plain.
14. В силу особенностей как гидротермальных источников, так и подводных гор эндемизм обитающих там видов выше, чем у видов, встречающихся на абиссальных равнинах.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
33. in broad terms, the importance of an area for biological diversity in the sense of species diversity is a reflection of both species richness and endemism.
33. В широком понимании важное значение того или иного района для биологического разнообразия в смысле разнообразия видов является отражением как богатства видов, так и их эндемизма.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
high levels of endemism in cuba's diverse marine and coastal ecosystems led to a project on protecting biodiversity and establishing sustainable development in the habana camaguey region.
Высокая степень эндемизма в разнообразных морских и прибрежных экосистемах Кубы обусловила необходимость в проекте охраны биоразнообразия и обеспечения устойчивого развития в районе Гаваны -- Камагуэя.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benefit-sharing 35. with their high level of endemism, islands are repositories of genetic information with an inherent value to humankind the world over.
35. С учетом высокого уровня распространения видов в узком ареале острова являются хранителями генетической информации, имеющей неотъемлемую ценность для всего человечества.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
20. the diversity of species around hydrothermal vents is low, but levels of endemism in these habitats are high (more than 90 per cent).
20. Гидротермальные жерла характеризуются низким видовым разнообразием, но высокими уровнями эндемизма (более 90 процентов).
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
54. one of the conclusions from the 2004 workshop was that not enough was known about the patterns of diversity and endemism at seamounts, the environments where cobalt-rich crusts are found.
54. Один из выводов практикума 2004 года состоял в том, что знаний о структурах биологического разнообразия и эндемизме на подводных горах, т. е. в среде залегания кобальтоносных корок, недостаточно.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: