Você procurou por: harun yahya tv (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

harun yahya tv

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

could this be another scientific miracle ignored by harun yahya?

Russo

Может быть это еще одно научное чудо, проигнорированное Харуном Яхьей?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the end of his article on subatomic particles, harun yahya has another paragraph with a “bonus” miracle:

Russo

В конце статьи о субатомных частицах Харун Яхья поместил еще один параграф с «бонусным» чудом:

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

below are given some of the major methods used by harun yahya and other islamic commentators in the propagation of the supposed miraculous nature of the qur’an:

Russo

Ниже приведены некоторые основные методы, используемые Харуном Яхьей и другими исламскими комментаторами для распространения утверждений о мнимой чудесной природе Корана:

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

another question that must be posed at this point is why harun yahya jumps into the conclusion that the order of the three organs is crucially related to a temporal sequence, for the order does not always connote a chronological process.

Russo

Другой вопрос, который следует поднять – почему Харун Яхья торопится сделать вывод, что порядок этих трех органов отностится именно к временной последовательности, поскольку порядок не всегда подразумевает хронологический процесс.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the adaptation of harun yahya’s assertions about the sequence of the embryonic development to these verses leads one to the conclusion that the way these two words are given in the qur’an has a particular meaning.

Russo

Адаптация утверждений Харуна Яхьи о последовательности эмбрионального развития к этим стихам приводит к выводу, что то, как эти два слова даны в Коране имеет определенное значение.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

harun yahya also chooses to ignore another qur’an verse where the repetitive pattern concerning the order of some organs is modified through the replacement of the word “skin” with “heart”:

Russo

Харун Яхья также выбирает игнорировать другие Коранические стихи, где повторящийся порядок некоторых органов изменен, в следствие замены слова"сердце"словом"кожа":

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

based in particular on s. 10:61 and 34:3, harun yahya and various other muslim missionaries even claim that the qur’an reveals the existence of sub-atomic particles!1

Russo

Основываясь в частности на Сурах 10:61 и 34:3, Харун Яхья и другие мусульманские миссионеры заявляют о том, что Коран содержит откровение о существовании субатомных частиц!1

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(c) all publication rights of the personal photos of mr. adnan oktar that are present in our website and in all other harun yahya works belong to global publication ltd. co. they cannot be used or published without prior consent even if used partially.

Russo

Все права публикации фотографий Г-н Аднана Октара и другие работы, размещенные на нашем сайте, не могут использоваться или опубликовываться без предварительного согласия, даже если работы используются частично.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2not only is the article containing this claim found on more than 700 pages on the web (according to google), it was/is also published in print: harun yahya, miracles in the qur’an, al-attique publishers inc. (2001) (*,*); the miracle in the atom, ta-ha publishers, uk, 2004 (*); etc. yahya and the army of his admirers certainly seek to deluge the world with his writings.

Russo

2Помимо того, что статью с этим заявлением можно найти на более чем 700 страниц интернета (согласно google), эта статья была также издана в печатном виде: harun yahya,miracles in thequr’an, al-attique publishers inc. (2001) (*,*);the miracle in the atom, ta-ha publishers, uk, 2004 (*); etc. Яхья и армия его почитателей повидимому собираются наводнить весь мир его трудами.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,971,883 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK