Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
my heart is turned in me;
за то, что я был мятежник;
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mayakovsky and revolution
Маяковский и революция
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emplacement, rotation and
Размещение, замена и
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
rotation and flipping;
вращение и переворот;
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the choice is between evolution and revolution.
Выбор стоит между эволюцией и революцией.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. rotation and deployment.
2. Замена и размещение.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but the tide turned in 1991.
Ситуация улучшилась в 1991 году.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rotation and replacement of vehicles
Ротация и замена автотранспортных средств
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:
3. job rotation and work sharing
3. Ротация персонала и посменная работа
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fortune has turned in my favor
Удача повернулась ко мне лицом
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
addressing staffing, rotation and training
c. Решение вопросов укомплектования штатов, ротации и профессиональной подготовки
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emplacement, rotation and repatriation of troops
Размещение, замена и репатриация военнослужащих
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 8
Qualidade:
the engine speed may increase, then it will decrease as the needle is turned in (lean).
Частота вращения двигателя может повыситься, затем она снизится по мере того, как игла будет поворачиваться внутрь (бедная смесь).
as neighbourhoods are targeted in rotation and obliged to fulfil their requisition obligations, no sector of the community is left untouched.
Поскольку объектами действий повстанцев поочередно становятся соседние общины, вынужденные выполнить свои обязательства по >, ни одна из групп населения не остается незатронутой.