Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(9) ochigata fault zone m7.6 2%
(9)Разлом в районе Очигата m7.6 2%
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fault zone in the limestones of the tas arinsky formation
Зона разлома в известняках тас-аринской свите.
Última atualização: 2013-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the junction of the borders of liberia, guinea and sierra leone has been the fault zone where these groups have thrived.
Район на стыке границ Либерии, Гвинеи и Сьерра-Леоне является той зоной, где успешно действуют эти группы.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gold occurs with silver and base-metal sulfides in prominent late fault zones.
В рельефных поздних сбросовых зонах было обнаружено проявление золота с серебром и сульфидами обычного металла.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the typical geologic feature of this ore field is the presence of folded structures in close vicinity to the fault zones.
Для рудного поля обычна и приразломная складчатость.
Última atualização: 2012-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the small nature reserve was established on september 10, 1968 and it is a part of a system of mariánské lázně springs, the effluents of which are situated along the fault zone.
Небольшой природный заповедник был объявлен 10.9.1968 года. Он входит в систему марианско-лазенских источников, бьющих в долине недалеко от зоны излома.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
during the drive you will pass an interesting geological site where a major fault line is still visible − an obvious fissure that resulted from the continuing movement of the sierra nevada fault zone.
На нашем пути встретятся места, где до сих пор видна основная линия разлома - явная трещина, что является результатом разлома Сьерра-Невада.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- identification and mapping of fault zones within the pre-jurassic basement and fractured zones in the abalak and bazhenov formations.
- Выявление и картирование зон разуплотнений доюрского фундамента, а также зон развития трещиноватости в отложениях абалакской и баженовской свит.
Última atualização: 2014-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stricter limits should be placed on residential and commercial development in hazardous areas — vulnerable flood plains, hillsides prone to slippage, or fault zones.
Следует установить более жесткие нормы жилищного и промышленного строительства в опасных районах: в зонах, затопляемых при паводках; на склонах, где высока вероятность оползней; и в зонах тектонических разломов.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the sub-meridional fault zones (high fracturing zones) have not been identified on surface and therefore, have not been mapped.
Субмеридиональные нарушения (зоны повышенной трещиноватости) на местности практически не картируются.
Última atualização: 2012-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2056 (figure 12) a long pressure build-up has been recorded and the signature is the one of a long (6.5 km) and extremely permeable fault zone.
2056 (рис. 12) испытания проводились с увеличенным периодом восстановления давления. Анализ результатов ГДИ позволяет предположить наличие протяженной (6,5 км) зоны разломов с чрезвычайно высокой проницаемостью.
Última atualização: 2014-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an enlarged view to the south of the model (figure 4) shows the locations of two hypothetical laterals prior to any forward modelling it may be predicted that communication would occur between them as they would be drilled through two fault zones.
На укрупненном изображении зоны на юге моделируемой области (рис. 4) показаны два предполагаемых боковых ствола. Еще до начала проектирования траектории скважин мы можем прогнозировать наличие гидродинамической связи между стволами по системе разломов.
Última atualização: 2014-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30. in the case of underground workings, theoretical research and studies based on measurement campaigns have shown that, with few exceptions (mostly unstabilized fault zones), perceptible surface effects attributable to mining cease within five years of the halting of production.
том, что, за исключением зон сбросов, в которых не достигается устойчивой стабильности почвы самое большее по истечении пяти лет после завершения горных работ, на поверхности земли уже не ощущается каких-либо последствий, которые можно было бы связать с проведенными горными работами.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: