Você procurou por: outperformance (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

outperformance

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

(1.1) outperformance of fund's investments

Russo

1.1) Превышение контрольных показателей в области инвестиционной деятельности Фонда

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

outperformance of fund's investments vis-à-vis benchmark

Russo

Превышение контрольных показателей в области инвестиционной деятельности Фонда

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

after many years of outperformance, gdp growth has slowed sharply.

Russo

После многих лет опережения плана развития, рост ВВП резко замедлился.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

target 2014-2015: 100 per cent (outperformance in both 2014 and 2015)

Russo

Целевой показатель на 2014 - 2015 годы: 100 процентов (превышение контрольных показателей на 2014 и 2015 годы)

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

103. the board expressed its appreciation for the outperformance of the fund's investments over the benchmark.

Russo

Правление дало высокую оценку инвестиционной деятельности Фонда, показатели которой превысили эталонные показатели.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the tracking of leverage and credit risk, initiated in 2007, has contributed to the fund's outperformance.

Russo

Начатое в 2007 году отслеживание использования заемных средств и кредитных рисков способствовало достижению Фондом высоких финансовых показателей.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the two-year period ended 31 march 2010, the fund had had an annualized outperformance of 0.47 per cent.

Russo

За двухгодичный период, закончившийся 31 марта 2010 года, показатель превышения эталонного показателя в годовом исчислении составил 0,47 процента.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

also, since these markets were less efficient than the developed markets, particularly the north american markets, they provided better opportunities for outperformance.

Russo

Кроме того, поскольку эти рынки менее оптимизированы, чем рынки развитых стран, в частности североамериканские рынки, они открывают более широкие возможности для достижения более высоких результатов, чем в среднем по рынку.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the underweight position in euro contributed to outperformance, while the underweight position in japanese yen detracted from performance owing to the strong currency appreciation versus the united states dollar.

Russo

Позиция в евро способствовала повышению доходности, а позиция в японской иене -- снижению доходности, поскольку курс этой валюты по отношению к доллару Соединенных Штатов укрепился.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the earlier years, the fund underperformed mainly as a result of its low weighting in equities, but the fund has caught up rapidly since 2000 owing to outperformance in equities and bond asset classes.

Russo

Недостаточно высокая эффективность работы Фонда в предыдущие годы в основном обусловлена низкими вложениями в акции, однако с 2000 года Фонд быстро исправил это положение благодаря высокой доходности акций и классов активов, вложенных в облигации.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

during the turbulent markets of 2007, active management did indeed produce outperformance that added $1.033 billion to the portfolio, in excess of the benchmarks established by the fund.

Russo

В период повышенной нестабильности рынков в 2007 году активное управление на деле позволило добиться превышения контрольных показателей, установленных Фондом, и повысить стоимость портфеля на 1,033 млрд. долл. США.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2. consistent outperformance of the fund's investments relative to the policy benchmark, which is 60 per cent in equity, 31 per cent in fixed income, 6 per cent in real estate and 3 per cent in cash

Russo

2. Устойчивое превышение директивного контрольного показателя общего объема прибыли Фонда, 60 процентов которого приходится на акции, 31 процент -- на инвестиции с фиксированным доходом, 6 процентов -- на инвестиции в недвижимость и 3 процента -- на денежные средства

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

markets regained their bearings from the deepest and most synchronized economic contraction since the great depression, and risk appetites improved, as evidenced by the outperformance of the weakest elements of the banking sector, some real estate companies, lowquality equities and even junk bonds.

Russo

Ситуация на рынках стабилизировалась после самой глубокой и всеохватывающей экономической рецессии со времен Великой депрессии, и вновь появился интерес к рисковым операциям, о чем свидетельствуют высокие показатели активности самых слабых элементов банковского сектора, некоторых компаний, занимающихся недвижимостью, акций низкого качества и даже облигаций с низкой надежностью.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is that if convergence and outperformance were merely a matter of logic and destiny, as the idea of an “emerging-economy story” implies, then that logic ought also to have applied during the decades before developing-country growth started to catch the eye

Russo

Проблема в том, что если сходимость и опережающая динамика были всего лишь контролируемы логикой и судьбой, как предназначает идея такой «истории развивающихся экономик», то эта логика должна была действовать и в течение тех десятилетий до того, как развивающиеся страны начали ловить наше внимание

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,522,599 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK