Você procurou por: pusillanimous (Inglês - Russo)

Inglês

Tradutor

pusillanimous

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

why should globalization be oppressive to the pusillanimous?

Russo

Почему глобализация должна быть беспощадна к слабым?

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i can go on and on with our difficulties and our victimization primarily due to our pusillanimous nature.

Russo

Я мог бы еще долго говорить о наших трудностях и нашей уязвимости, вызванных в первую очередь нашими ненадежными природными условиями.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in a sense such pusillanimous reforms are the outcome of europe having become a more normal'' place

Russo

В известной степени такие трусливые реформы вытекают из того, что Европа стала более «нормальным» местом

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in a sense such pusillanimous reforms are the outcome of europe having become a more ``normal'' place.

Russo

В известной степени такие трусливые реформы вытекают из того, что Европа стала более «нормальным» местом.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as one commentator has put it, it seems that it is not easy even for the press council to find a middle way between sensible non-discrimination and pusillanimous political correctness.

Russo

Повидимому, даже для Совета по печати непросто найти "золотую середину " между разумной недискриминацией и опасливой политкорректностью.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

from his most tender age let him be consecrated by the spirit. do you fear the seal [of baptism] because of the weakness of nature? oh, what a pusillanimous mother and of how little faith! ‘be it so,’ some will say, ‘for those who ask for baptism, but what do you have to say about those who are still children, and aware neither of the lack nor of the grace? shall we baptize them too?’ certainly, especially if there is any pressing danger.

Russo

Ему не было никакой опасности откладывать крещение, потому что Сам был властен и в страдании, равно как и в рождении. Но для тебя не малая опасность, если умрешь, родившись для одного тления, и не облекшись в нетление.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,947,482,145 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK