Você procurou por: seek full indemnity (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

seek full indemnity

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

we will continue to seek full implementation of these resolutions.

Russo

Мы будем по-прежнему стремиться к полному выполнению этих резолюций.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

subscriber states need to seek full compliance by all with their obligations.

Russo

Его участникам необходимо добиваться соблюдения всеми и в полном объеме взятых обязательств.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the ola had requested in its comments that all participants should grant full indemnity to the united nations for any third party claims.

Russo

54. В своих замечаниях ЧПВ просило обеспечить, чтобы все участники предоставили Организации Объединенных Наций полномасштабные гарантии в связи с любыми правопритязаниями третьих сторон.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

had any efforts been undertaken to encourage more women to seek full-time employment?

Russo

Были ли предприняты какие-то усилия, с тем чтобы поощрять женщин работать полный рабочий день?

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

let me make it clear that this draft resolution does not seek full membership or balloting in the united nations.

Russo

Позвольте мне четко заявить, что этот проект резолюции не пытается обеспечить полноправное членство и право голоса Палестины в Организации Объединенных Наций.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

military doctrines that seek full spectrum dominance projected through and from space are counterproductive and jeopardize the security of all humanity.

Russo

11. Военные доктрины, которые нацелены на полный спектр доминирования в космосе и из космоса, контрпродуктивны и ставят под угрозу безопасность всего человечества.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

on the other hand , circumstances may not permit you to be a pioneer , and you may have to seek full - time employment

Russo

С другой стороны , обстоятельства , может быть , не разрешат тебе быть пионером , и тебе , возможно , придется искать полновременной работы

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

29. irrespective of the outcome of the summit, the palestinian authority would seek full membership for palestine in the united nations.

Russo

29. Независимо от результатов этой встречи Палестинский орган будет добиваться полноправного членства для Палестины в Организации Объединенных Наций.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

today it was reported that a number of investment funds and small banks from the remaining 4 percent have decided to seek full payment from athens to his papers through the court.

Russo

Сегодня поступило сообщение, что ряд инвестиционных фондов и небольших банков из оставшихся 4 проц решили добиваться от Афин полных выплат по своим бумагам через суд.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

4. expresses its full support for the secretary-general in his efforts to seek full implementation of the memorandum of understanding of 23 february 1998;

Russo

4. выражает свою полную поддержку Генеральному секретарю в его усилиях, направленных на обеспечение полного осуществления Меморандума о взаимопонимании от 23 февраля 1998 года;

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

3. if two or more operators are liable according to this article, the claimant shall have the right to seek full compensation for the damage from any or all of the operators liable.

Russo

3. В случае, если ответственность в соответствии с данной статьей должны нести два или более оператора, истец имеет право истребовать полную компенсацию за ущерб с любого или со всех этих операторов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

a post-crisis macroeconomic framework should seek full employment for men and women as a core policy goal, besides economic growth targets, inflation and sustainable public finances.

Russo

В качестве одной из основных целей политики в рамках посткризисной макроэкономической системы помимо достижения целевых показателей экономического роста, сдерживания инфляции и обеспечения устойчивости государственных финансов должно быть обеспечение полной занятости для мужчин и женщин.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in addition, a post-crisis macroeconomic framework should seek full employment for men and women, in addition to addressing economic growth targets, inflation and sustainable public finances.

Russo

Кроме того, послекризисная макроэкономическая основа должна предусматривать полную занятость мужчин и женщин, помимо достижения целей экономического роста, борьбы с инфляцией и обеспечения устойчивого государственного финансового сектора.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

6. if two or more persons are liable according to this article, the claimant shall have the right to seek full compensation for the damage from any or all of the persons liable. article 5: fault based liability

Russo

6. В случае, если ответственность в соответствии с данной статьей должны нести два или более лица, истец имеет право истребовать полную компенсацию за ущерб с любого из этих лиц или со всех этих лиц.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

3. [if two or more persons are liable according to this article, the claimant shall have the right to seek full compensation for the damage from any or all of the persons liable.]

Russo

3. [В случае, если ответственность в соответствии с данной статьей должны нести два или более лица, истец имеет право истребовать полную компенсацию за ущерб с любого или со всех этих лиц.]

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

1. welcomes the work of the constitutional and electoral reform commission and its report of 2006, the holding of a public forum in april 2008 to address constitutional reform issues and the subsequent agreement to seek full internal self-government, short of political independence, and the setting up of a drafting group, with the aim of making recommendations to the administering power on proposed changes to the constitution of the territory, using the concept of internal self-government;

Russo

1. приветствует деятельность Комиссии по конституционной и избирательной реформе и ее доклад 2006 года, проведение в апреле 2008 года общественного форума, на котором был рассмотрен ряд вопросов, касающихся конституционной реформы, и последующее согласие идти курсом на полное внутреннее самоуправление, но не политическую независимость, и создание редакционной группы в целях вынесения управляющей державе рекомендаций о внесении предлагаемых изменений в конституцию территории, используя концепцию самоуправления;

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,034,298,734 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK