Você procurou por: shewest (Inglês - Russo)

Inglês

Tradutor

shewest

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

they said therefore unto him, what sign shewest thou then, that we may see, and believe thee?

Russo

чтобы мы смогли убедиться, что Ты - Тот, Кого Он послал,

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for it increaseth. thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me

Russo

оно увеличивается. Ты гонишься за мною, как лев, и снова нападаешь на меня и чудным являешься во мне

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the jews therefore answered and said to him, what sign shewest thou to us, that thou doest these things?

Russo

чем Ты можешь доказать нам, что имеешь право так поступать?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they said therefore unto him, what sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work

Russo

На это сказали Ему: какое же Ты дашь знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе? что Ты делаешь

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

o lord, thou that shewest thyself unto us, thou wast shewed unto our fathers in the wilderness, in a place where no man treadeth, in a barren place, when they came out of egypt.

Russo

Ты явился отцам нашим в пустыне непроходимой и бесплодной, когда они вышли из Египта,

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

14 and said, o lord god of israel , there is no god like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:

Russo

14 и сказал: Господи Боже Израилев! Нет Бога, подобного Тебе, ни на небе, ни на земле. Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим:

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,945,687,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK