Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why did you come to korea
Зачем ты приехала в Корею
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this chapter will help you better understand the children who come to sunday school and take them for what they are.
Эта глава поможет вам лучше понять детей, приходящих в воскресную школу, и принять их такими, какие они есть.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for what purpose did jesus come to earth
Для какой цели Иисус пришел на землю
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i did not know how much was in them, who would come to collect them, and for what purposes the values were intended.
Я не знал, сколько там, кто за ними придет и для каких целей эти средства предназначались.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in fact , once you come to appreciate them for what they are and not for how they look , you probably seldom even think about their look
Полюбив их ради их личности , а не ради наружности , ты , вероятно , редко вообще задумываешься о их внешнем виде
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there has come to you advice from your lord, and healing for what is in the hearts, and guidance and mercy for the believers.
В нём также - руководство Аллаха к правильному пути и исцеление от болезни ваших сердец - от многобожия и лицемерия. Это - милость Аллаха верующим, повинующимся Ему.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and government officials and guests of their nation who come to korea through them, are also visiting our church and attending worship services.
Правительственные чиновники и гости, которые приезжают по приглашениям дипломатов в Корею, также посещают нашу церковь и участвуют в богослужениях.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for what most important reason did god’s son come to earth
Какова важнейшая причина прихода Сына Бога на землю
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afterwards, my daughter, who lived in china, came to korea for an exchange program offered in sookmyung women's university.
Вскоре моя дочь, которая жила в Китае, приехала в Корею по программе обмена, предложенной женским университетом Сукмиюнг. С того времени, как я стала жить с дочерью, моя жизнь стабилизировалась, а моя христианская жизнь стала более успешной.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yet , when it comes to scientific matters , the bible is noteworthy not only for what it says but also for what it does not say
Но все же стоит обратить внимание на то , что́ в ней говорится и чего не говорится в отношении научных фактов
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he said to me, "now i understand why you've wanted to come to korea that much. manmin central church is full of the holy spirit, and his works take place there.
Он сказал мне: «Теперь я понимаю, почему ты так хотела приехать в Корею. Центральная церковь «Манмин» наполнена Святым Духом, здесь происходят Его деяния.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
10:57 o people! there has come to you advice from your lord, and healing for what is in the hearts, and guidance and mercy for the believers.
10:56 Он оживляет и умерщвляет, и к Нему вы будете возвращены.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30:34 so as to become ungrateful for what we gave to them. so enjoy yourselves awhile; then you will soon come to know.
30:34 Это происходит для того, чтобы они проявили неблагодарность за то, чем Мы их одарили.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
presently, that same country is actively rejecting any solution for what has come to be known as the lockerbie incident.
В настоящее время та же самая страна настойчиво отвергает любое решение вопроса, который стал известен как инцидент Локерби.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when they come to you, they greet you with a greeting wherewith allah greets you not, and say within themselves: "why should allah punish us not for what we say?"
[[Между мусульманами и иудеями Медины был заключён договор о перемирии. Когда же кто-либо из мусульман проходил мимо них, они начинали шептаться между собой, так что тот думал, что они сговариваются убить его или совершить враждебное действие против него.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
so as to be ungrateful for what we have given them; but enjoy yourselves (for a while), for you shall soon come to know.
[[Если людей постигает болезнь или поражает страх перед смертью, то они начинают искренне поклоняться Аллаху и забывают о богах, которым они поклонялись прежде. А происходит это, потому что они прекрасно знают, что никто, кроме Аллаха, не способен избавить человека от зла.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that you may not grieve for what escapes you, nor rejoice in what has come to you; god loves not any man proud and boastful,
[Записано это в книге] для того, чтобы вы не скорбели о том, чего вы лишились, и не ликовали над тем, что вам даровали. Ведь Аллах не любит всяких гордецов и бахвалов
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in january 2016, my wife and i came to korea again. i heard the happy news that senior pastor dr. jaerock lee would come to the church from his mountain prayer in order to meet and have time with church members.
В январе 2016 года мы с женой вновь приехали в Корею. Я услышал радостную новость о том, что старший пастор д-р Джей Рок Ли спустится с молитвенной горы и приедет в церковь, чтобы увидеться с прихожанами.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say, “messengers have come to you before me with proofs, and with what you asked for; so why did you assassinate them, if you are truthful?”
Однако вы объявляли их лжецами и избивали. Почему вы делали это, если были правдивы в своём обещании уверовать, если осуществится то, что вы требуете?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível