Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
there is every reason to believe that this cooperation will keep thriving.
Есть все основания утверждать, что и в будущем это взаимодействие будет динамично развиваться.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to consult them.
Поэтому есть все основания для того, чтобы проводить с ними консультации.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to believe that this situation will continue into the future.
Есть все основания полагать, что такая ситуация сохранится и в будущем.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to believe that democratization now needs to find its second wind.
Есть все основания полагать, что демократизации сейчас необходимо обрести второе дыхание.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to invest in east jerusalem.
Инвестиции в Восточный Иерусалим – дело стоящее.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there was every reason to believe that they were still alive and in captivity.
Есть все основания полагать, что они все еще живы, но находятся в плену.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is every reason to hope, and believe, that our experience is gradually becoming universal.
И есть все основания надеяться и верить в то, что опыт нашей страны становится универсальным.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indeed, there is reason to believe that putin may have overplayed his hand
Действительно, есть основания полагать, что Путин, возможно, переоценил свои силы
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to believe that today's attempt is both procedurally and substantively flawed.
Есть все основания считать, что сегодняшняя попытка несостоятельна ни по процедуре, ни по существу.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to believe that international cooperation will be pursued with increased frequency and vigour.
Есть все основания полагать, что такое международное сотрудничество будет осуществляться с новой энергией и большей частотностью.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accordingly, there is every reason to believe that there is high potential for the commission of such offences.
Таким образом, есть все основания говорить о высокой латентности таких преступлений.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i have every reason to believe that he is innocent of the crime
У меня есть все причины верить, что он невиновен в преступлении
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is little reason to believe that the balance has shifted significantly since then.
Есть некоторые основания полагать, что с тех порсоотношение значительно изменилось.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
every reason to be encouraged
Полное основание быть ободренными
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there was every reason to believe that the ideal of freer trade would continue to gain ground.
Есть все основания надеяться на дальнейшее распространение идеалов более свободной торговли.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to believe that christians are not at all quite seriously believed that jews were behind the plague.
Существует все основания полагать, что христиане вовсе не на полном серьезе считали, что евреи были за чумы.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i have reason to believe that you're lying
У меня есть основания полагать, что ты лжёшь
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fortunately, there was every reason to believe that substantial progress would soon be made in those two areas.
К счастью, следует отметить, что в этих двух областях в скором времени будет достигнут значительный прогресс.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to believe that we could get the same ad-hoc joint intervention going should circumstances warrant today.
Существуют все основания полагать, что подобная целенаправленная интервенция пошла бы в ход, сложись подобные обстоятельства сегодня.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is every reason to expect these trends to continue in the decades to come.
Имеются все основания ожидать, что эти тенденции сохранятся и в предстоящие десятилетия.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: