A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in court:
По данным судов:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is in court
Фома находится в суде
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom is in court.
Фома в суде.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the chamber is expected to issue its decision in june 2012.
Ожидается, что Камера примет решение в июне 2012 года.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
idols lose in court
Идолы проигрывают процесс
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cases considered in court
Случаи, рассмотренные в суде
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
claims challenged in court.
Претензии оспорены в судебном порядке.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) procedure in court
a) Обращение к судье
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hereby asserts its demands with the following
Парламент Республики Хорватии заявляет о своих требованиях, которые содержит следующая
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
only then did the deputation present its demands.
Только после этого обратились к предъявлению требований.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
icel continued to issue its various publications on current developments in international environmental law and policy.
МСПОС продолжал издавать различные публикации о текущих событиях в области международного экологического права и политики.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
undp plans to issue its revised procurement manual in english, french and spanish later in 2005.
ПРООН планирует опубликовать свое пересмотренное руководство по закупкам на английском, французском и испанском языках позднее в 2005 году.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the court declined to issue a preliminary injunction.
Суд отказался издать предварительный запрет.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in addition, the brcko district continued to issue its own citizen identification numbers.
Кроме того, округ Брчко продолжал выдавать собственные индивидуальные номера граждан.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it demands personal commitment.
Для этого требуется личная сопричастность.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
authorizes such courts to issue order of forfeiture of property.
:: уполномочивает такие суды принимать постановления об аресте имущества.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we believe that this issue is in high demand in ukrainian business.
Мы считаем, что эта тема чрезвычайно востребована украинским бизнесом.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
civil society, in its broadest sense, has framed many of its demands in human rights terms.
Гражданское общество в самом широком смысле этого понятия сформулировало многие свои требования в области прав человека.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the council of people’s commissars of the ussr started to issue its orders as official acts from 1941.
Распоряжения, как государственные акты, стали издаваться СНК СССР с 1941 г.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if the person accused is detained, the court is under the obligation to issue its verdict within 12 months.
Когда обвиняемое лицо содержится под стражей, суд обязан вынести свой вердикт в течение 12 месяцев.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: