Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
our orders were to track the wildlings.
Нам приказали выследить их.
Última atualização: 2013-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i've never seen wildlings do a thing like this.
Никогда не видел, чтобы одичалые такое творили.
Última atualização: 2013-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when ygritte deduces that jon has never been with a woman, and upon learning of his vow of celibacy, she is dumbfounded and tries to convince him that life would be better with the wildlings, under mance rayder.
Когда Игритт делает вывод, что Джон никогда не был с женщиной, и узнав о его обете безбрачия, она ошарашена и пытается убедить его в том, что жизнь с одичалыми была бы лучше, под руководством Манса-Налётчика.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as maester luwin (donald sumpter) tells theon to leave her alone after witnessing theon's sexual advance on her, he asks osha why she and other wildlings are coming south from the wall.
Как только мейстер Лювин (Дональд Самптер) говорит Теону оставить её в покое, увидев сексуальное влечение Теона к ней, он спрашивает Ошу почему она и другие одичалые идут на южную сторону Стены.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: