Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fort worth
city in texas usa
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
not worth.
ඒකෙ වටිනාකමනක් නැද්ද.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
net salary
net salary
Última atualização: 2020-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they are worth it.
එයාලටත් ඒක වටිනවා.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is he worth it?
ඔහුව ඒකට වටිනවද?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- in the net.
- දැලේදී.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
she's worth it'
එයා ඒ ගානට වටිනව.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
from dallas, fort worth.
ඩලස් වල ෆෝර්ට්වර්ත් වලින් ආපු.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- are worth 7 billion.
- වටිනාකම බිලියන 7යි
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- was it all worth it?
- ඒ සෑමදෙයක්ම වැදගත් වුනාද?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- it's worth a shot.
ඒ උනාට ට්රයි කරලා බලන්න වටිනවා
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is it worth losing for?
ඒක නිසා පරාදවෙන්න වටිනවද?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
because it's worth it.
මොකද ඒක ඊට වඩා වටිනව මට
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"when." it's worth it.
"කවද්ද ." ඒක වටිනවා ඒකට .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he's worth $20 million.
එයා මිලියන 20 ක් වටිනවා.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how much is he worth, anyway?
කොහොම නමුත් ඔහු කොච්චරක් වටිනවද ?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: