A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and persisted obstinately in wickedness supreme!
waxayna daa'imi jireen dambi wayn.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and inspired it with its wickedness and its righteousness.
una tusiyay jidka xun iyo ka eebe kayaabiddaba.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the wickedness of each of that is hateful to your lord.
dhammaan waxaasna xumaantiisu eebahaa agtiisa waa lagu neceb yahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
una tusiyay jidka xun iyo ka eebe kayaabiddaba.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
una tusiyay jidka xun iyo ka eebe kayaabiddaba.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they restrained not one another from the wickedness they did. verily evil was that they used to do!
waxayna ahaayeen kuwaan iska reebayn xumaan ay falayaan, waxaa xun waxay falayeen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when the sentence will have been passed upon them for their wickedness, they will not be able to say a word.
waxaa ku dhacey qawlkii (ciqaabtii) dulmigooda dartiis mana hadlayaan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all of that -- the wickedness of it is hateful in the sight of thy lord has revealed to thee:
dhammaan waxaasna xumaantiisu eebahaa agtiisa waa lagu neceb yahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
such is the punishment of your lord when he seizes human settlements in the acts of wickedness. surely his hold is grievous and terrible.
waana sidaas qabashada eebahaa markuu doono inuu qabto oo ciqaabo magaalo (dadkeed) oo dulmi fashay, qabashadiisuna way xanuun leedahay oy darantahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you will see among them many who rush into sin and wickedness, and devour unlawful gain. how evil are the things they do!
waxaad arkaysaa wax badan oo ka mid ah oo u degdegi dambiga iyo colnimada iyo cunidda xaaraanta, waxaa xumaan badan waxay fali.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but as for those in whose hearts is disease, it only addeth wickedness to their wickedness, and they die while they are disbelievers.
kuwa quluubta ka bukase waxay u kordhisaa xuman xumaantoodii (kale) wayna dhintaan iyagoo gaalo ah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
his companion will say: "o lord, i did not lead him to wickedness, but he was himself far astray."
saaxiibkiisii (shaydaankiisii) wuxuu dhihi eeboow anigu ma dhuminnin laakiin isagaa baadi fog ku sugnaa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
because of the wickedness of some among the jews, and because they obstructed people from the way of god, we forbade them many things which were lawful for them;
dulmi kuwii yuhuudoobay dartiis yaan uga reebnay korkooda wanaaga loo xalaaleeyey iyo ka celintooda jidka eebe wax badan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they rejected them, although their souls were certain of them, out of wickedness and pride. so see how the outcome was for the mischief-makers.
wayna diideen iyagooy yaqiinsatay naftoodu dulmi iyo isla sarreeyn darteed, ee day siday ahaatay cidhibtii mufsidiinta (xumo wadayaasha).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo! allah enjoineth justice and kindness, and giving to kinsfolk, and forbiddeth lewdness and abomination and wickedness. he exhorteth you in order that ye may take heed.
eebe wuxuu fari caddaalad iyo samafal iyo wax siinta qaraabada wuxuuna reebi xumaan iyo munkar iyo gardarro, wuuna idin waanin inaad wax xasuusataan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the slumber that overcame you was from god that brought you peace. he showered water from the sky over you to clean you, remove satanic wickedness from you, strengthen your hearts, and grant you steadfastness.
xusuustana markuu idinku daboolay hurdo aaminnimo darteed idinkagana soo dejiyey samada biyo inuu idinku daahiriyo idinkagana tegsiiyo waswaaska shaydaanka iyo innu ku adkeeyo quluubtiinna kuna sugo gommadihiinna.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verily allah commandeth justice and well-doing and giving to kindred; and he prohibiteth lewdness and wickedness and oppression; he exhorteth you that haply ye may beadmonished.
eebe wuxuu fari caddaalad iyo samafal iyo wax siinta qaraabada wuxuuna reebi xumaan iyo munkar iyo gardarro, wuuna idin waanin inaad wax xasuusataan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god will open the hearts of whomever he wants to guide to islam, but he will tighten the chest of one whom he has led astray, as though he was climbing high up into the sky. thus, god places wickedness on those who do not accept the faith.
cidduu eebe hanuuniyo wuxuu u waasieiyaa laabtiisa islaamka, cidduu doono inuu dhumiyana wuxuu ka sidii isagoo kori samada saasuuna u yeelay eebe xumaanta korka kuwaan rumaynin xaqa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o ye who believe! when ye deal, one with anot her, in lending for a term named, write it down, and let a scribe write it down justly between you, and let not the scribe refuse to write according as allah hath taught him. let him write them, and let him who oweth dictate, and let him fear allah, his lord, and diminish not aught thereof. but if he who oweth be witless or infirm or unable himself to dictate, then let his guardian dictate justly. and call to witness two witnesses of your men, but if both be not men, then a man and two women of those ye agree upon as witnesses, so that if one of the twain err, the one thereof shall remind the other: and let not the witnesses refuse when they are called on and be not weary of writing it down, be it small or big, with the term thereof. this is the most equitable in the sight of allah and the most confirmatory of testimony and nearest that ye may not doubt, except when it be a ready merchandise that ye circulate between you, for then there shall be no blame on you if ye write it not down. and call witnesses when ye bargain with one anot her; and let not the scribe eome to harm nor the witness; and if ye do, verily it will be wickedness in you. fear allah; and allah teacheth you knower; and allah is of everything knower.
kuwa xaqa rumeeyow haddaad wax kala daynsataan tan iyo muddo magacaaban quora hana idiin kala quoro dhexdiina qof si cadaalad ah, yunna diidin quore inuu u qoro siduu wax u baray eebe, ha quoro hana u yeedhiyo kan xaqa lagu leeyahay, hana ka dhawrsado eebe, yuuna wax ka nuqsaaminin hadduu yahay kan xaqa lagu leeyahay safiih ama tabaryare ama uusan karin inuu yeedhiyo ha u yeedhiyo waligiisu si caddaalad ah, maragana ka yeela laba marag oo rag ah, haddaan laba nin la helinna nin iyo laba haweenood ka raalli thiin marag ahaan (laga yaabo) inay midi halmaanto oo tankale xusuusiso, yeyna diidin maragu haddii loo yeedho, hana ka daalina inaad quortann wax yar iyo wax waynba tan iyo mudadiisa, saasaa ku cadaaladbadan eebe agtiisa una sugan maragga una dhaw inaan la shakiyin, inay tahay tijaara (ganacsi) joogta aad maamulaysaan dhexdiina oo korkiina dhib (dambi) ma aha inaydaan qorin, marag u yeela haddaad wax kala gadanaysaan, yanna la dhibin qore iyo marag midna, haddaad fashaan waa faasiqnimadiina, ka dhawrsada eebe waxbuu idin bariye, eebana wax kasta waa ogyahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: