Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the frontline of clashes on the nile corniche.
mapambano ya mwanzo katika njia iliyoko pembezoni mwa mto nile.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on the frontline, doubt might be switching sides.
kwenye mstari wa mbele, wasiwasi unakumba pande zote.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
syria: tweeting from the frontline in aleppo · global voices
syria: kutwiti kutokea vitani jijini aleppo
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore, policy makers, civil society and frontline workers need to review measures to tackle all forms of violence against women no matter where it takes place.
kwa hiyo, watunga sera, vyama vya kiraia na wafanyakazi walio mstari wa mbele wanahitaji kufanyiwa tathmini ya hatua za kukabiliana na aina zote za ukatili dhidi ya wanawake hakuna jambo bila kujali ambapo inafanyika.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you don't have expensive cameras and spare-time to journey to alaska, another approach would be to read the experiences of people on the frontline.
kama huna kamera ghali na muda wa ziada kusafiri mapaka alaska, namna nyingine unayoweza kuitumia ni kusoma uzoefu wa watu walio mstari wa mbele.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on the frontline of the climate change is a project cataloging first-hand stories on the impacts of climate change, in indigenous communities, on small islands, and other vulnerable communities.
mstari wa mbele kwenye mabadiliko ya tabia nchi ni mradi unaokusanya habari mama kuhusu athari za tabia nchi, katika jamii za wazawa, kwenye visiwa vidogo, na jamii nyingine zenye hatari ya kuathirika.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frontlines
frontlines
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: