Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
has gone before
has gone before
Última atualização: 2020-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
time has gone too far
muda ukiwa umeenda sana
Última atualização: 2022-12-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
my life has gone viral
maisha yangu yamekwenda viral
Última atualização: 2023-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he has gone to the valley
amekwenda msibani
Última atualização: 2019-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we see she has gone astray.”
sisi hakika tunamwona yumo katika upotovu ulio dhaahiri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
forgive my father. he has gone astray.
na umsamehe baba yangu, kwani hakika alikuwa miongoni mwa wapotovu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whoever disobeys god and his messenger has gone far astray.
na mwenye kumuasi mwenyezi mungu na mtume wake basi hakika amepotea upotofu ulio wazi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whosoever associates with allah has gone astray in far error.
na anaye mshirikisha mwenyezi mungu basi huyo amepotea upotovu wa mbali.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is to come is better for you than what has gone before;
na bila ya shaka wakati ujao utakuwa bora kwako kuliko ulio tangulia.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indeed what is to come will be better for you than what has gone by.
na bila ya shaka wakati ujao utakuwa bora kwako kuliko ulio tangulia.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whosoever disobeys god and his messenger has gone astray into manifest error.
na mwenye kumuasi mwenyezi mungu na mtume wake basi hakika amepotea upotofu ulio wazi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and surely our word has gone forth respecting our servants, the messengers:
na bila ya shaka neno letu lilikwisha tangulia kwa waja wetu walio tumwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and surely what comes after is better for you than that which has gone before.
na bila ya shaka wakati ujao utakuwa bora kwako kuliko ulio tangulia.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and, verily, our word has gone forth of old for our slaves, the messengers,
na bila ya shaka neno letu lilikwisha tangulia kwa waja wetu walio tumwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for what explains the fact that this page has gone non-updated since august of 2009.
maana kuna ukweli unaoonyesha kwamba ukurasa huu haujafanyiwa marekebisho mapya tangu mwezi agosti 2009.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he who changes faith for disbelief, verily, he has gone astray from the right way.
na anaye badilisha imani kwa ukafiri bila ya shaka huyo ameipotea njia iliyo sawa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
behold how they lie against themselves, and how that which they were forging has gone astray from them!
tazama jinsi wanavyo jisemea uwongo wenyewe. na yamewapotea waliyo kuwa wakiyazua.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god's ways are indeed not our ways! my mother has gone to be with the lord this morning.
mimi ni mama wa mtoto wako ni wangapi
Última atualização: 2021-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thus do we narrate some account to you of what has gone before, and we have truly given you a reminder of our own.
namna hivi tunakuhadithia katika khabari za yaliyo tangulia. na hakika tumekuletea kutoka kwetu mawaidha ya kukumbukwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indeed those to whom there has gone beforehand [the promise of] the best reward from us will be kept away from it.
ama wale ambao wema wetu umewatangulia, hao watatenganishwa na hayo.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: