Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nor do i know whether it may mean a trial for you and a short reprieve."
wala sijui pengine huu ni mtihani tu kwenu na starehe mpaka muda kidogo.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
how canst thou know, whether haply he might be cleansed,
na nini kitakujuulisha pengine yeye atatakasika?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
first i thank god and their parents for nothing today i wouldn't have found the peace i have now i have now
kwanza nashukuru mungu na wazazi maana bila wao leo nisinge pata amani niliyo nayo sasa nilionayo sasa
Última atualização: 2022-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say: 'i do not know whether that which you are promised is near, or whether my lord will set for it a time.
sema: sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au mola wangu mlezi atayawekea muda mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the police came down beating up and throwing grenades in everyone, they didn't want to know whether it was children, pregnant woman
polisi walifika na kuanza kuwapiga watu na kuwarushia watu makombora, hawakutaka kuelewa kama kulikuwa na watoto wala wanawake wajawazito
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“and i do not know whether it is perhaps a trial for you, and an enjoyment for a while.”
wala sijui pengine huu ni mtihani tu kwenu na starehe mpaka muda kidogo.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say: 'i do not know whether that which you are promised is nigh, or whether my lord will appoint for it a space;
sema: sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au mola wangu mlezi atayawekea muda mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say: i do not know whether that with which you are threatened be nigh or whether my lord will appoint for it a term:
sema: sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au mola wangu mlezi atayawekea muda mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say, “i do not know whether what you are promised is near, or whether my lord will extend it for a period.”
sema: sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au mola wangu mlezi atayawekea muda mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say, "i do not know whether what you are promised is imminent, or whether my lord has set for it a far-off day.
sema: sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au mola wangu mlezi atayawekea muda mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but if they turn away, say, ‘i have proclaimed to you all alike, and i do not know whether what you have been promised is far or near.
na kama wakigeuka, basi sema: nimekutangazieni sawa sawa, wala sijui yako karibu au mbali hayo mliyo ahidiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and so we do not know whether evil is intended for those on earth, or whether their lord intends to guide them.
nasi hatujui kama wanatakiwa shari wale wanao kaa kwenye ardhi au mola wao mlezi anawatakia uwongofu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(muhammad), say, "i do not know whether that with which you have been threatened is close by or whether my lord will prolong the time of its coming.
sema: sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au mola wangu mlezi atayawekea muda mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and that “we do not know whether evil is intended for those on the earth, or whether their lord intends to direct them to the right way”;
nasi hatujui kama wanatakiwa shari wale wanao kaa kwenye ardhi au mola wao mlezi anawatakia uwongofu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if they turn away, say, "i have warned you all alike, though i do not know whether [the scourge] which you are promised is near at hand or far off.
na kama wakigeuka, basi sema: nimekutangazieni sawa sawa, wala sijui yako karibu au mbali hayo mliyo ahidiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
then if they turn away, proclaim, “i have proclaimed a war against you on equal terms; and what do i know whether the promise which is given to you, is close or far?”
na kama wakigeuka, basi sema: nimekutangazieni sawa sawa, wala sijui yako karibu au mbali hayo mliyo ahidiwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), “i do not know whether what you are promised is close or if my lord will postpone it for a while.”
sema: sijui kama yapo karibu hayo mnayo ahidiwa, au mola wangu mlezi atayawekea muda mrefu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know whether the researchers took into account the fact that a large number of ugandans (un-researched street wisdom!), both urban and rural, are largely uninformed, and depend on either here-say, or information handed down by government agents/representatives, to form their opinions.
sijui kama watafiti walizingatia ukweli kwamba wananchi wengi wa uganda (hii ni busara ya mtaani isiyohitaji usomi), mjini na vijijini, hawana uelewa wa mambo, na wanategemea tetesi, au taarifa zinazotolewa na taasisi za serikali, ili wawe na mtazamo fulani.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.