Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mutual
nguvu amilifu
Última atualização: 2023-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mutual friend
rafiki wa pande zote
Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yeah send some funds
uko aje mama
Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
move of mutual respect
move za kutiana
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
automatic funds transfer
kujisajili kwa amri za kud
Última atualização: 2024-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where will the funds go?
je fedha zitakwenda wapi?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i fear for you a day of mutual distress calls,
hakika mimi nakukhofieni siku ya mayowe.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"they will say there in their mutual bickerings:
watasema, na hali ya kuwa wanazozana humo:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
they blame you about the distribution of the welfare funds.
na miongoni mwao wapo wanao kusengenya katika kugawa sadaka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audit of the use of electoral funds by local government authorities
ukaguzi wa matumizi ya fedha za uchaguzi wa mamlaka za serikali za mtaa
Última atualização: 2024-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the mutual rivalry for piling up of worldly things diverts you,
kumekushughulisheni kutafuta wingi,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if they wish to wean the child by mutual consent there is no harm.
na juu ya mrithi mfano wa hivyo. na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and, o my people! verily fear for you a day of mutual calling.
na enyi watu wangu! hakika mimi nakukhofieni siku ya mayowe.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
basi hawakukhitalifiana ila baada ya kuwajia ujuzi, kwa ajili ya uhasidi uliyo kuwa baina yao.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do not consume each other’s wealth illicitly, but trade by mutual consent.
msiliane mali yenu kwa dhulma, isipo kuwa iwe biashara kwa kuridhiana wenyewe.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if the couple desire to wean with mutual consent and consultation, there will be no sin upon them.
na juu ya mrithi mfano wa hivyo. na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
concern worldwide is able to guarantee that 100% of twestival funds will go direct to project costs.
shirika la concern worldwide linaweza linaweza kuhakikisha kuwa 100% ya fedha za twestival zitakwenda moja kwa moja kwenye gharama za mradi.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asymptomatic or only mild symptoms were detected when bats were infected with covs, indicating the mutual adaptation between covs and bats.
kutokuwepo kwa dalili au dalili za kiasi ndizo ziligunduliwa wakati popo waliambukizwa na cov, ikiashiria kuzoeleka kwa pamoja kati ya cov na popo.
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if they both desire weaning through mutual consent from both of them and consultation, there is no blame upon either of them.
na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but if, after consultation, they choose by mutual agreement to wean the child, there shall be no blame on them.
na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: