Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
their predicament further complicates the situation.
det gör denna situation ännu svårare.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
their predicament further com plicates the situation.
nu ställer ni en fråga som inte finns med på föredragningslistan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is the predicament of the common fisheries policy.
så är det för den gemensamma fiskeripolitiken i dag.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the predicament of afghan women is a particularly apt case in point.
ett typiskt exempel på det är kvinnornas situation.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
their predicament is also a difficult one, and they are hoping for some aid.
också de befinner sig i en svår situation och hoppas på lite hjälp.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i would particularly like to highlight the predicament of women and children in albania.
något som jag särskilt vill betona är situationen för kvinnor och barn i albanien .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
to return to the question that you are asking me - it puts me in a predicament.
för att återgå till er fråga - den försätter mig i en besvärlig situation.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
12-1998, point 1.3.17 of the predicament of the iraqi civilian population.
mashrekländerna, de palestinska områdena, israel om fredsprocessen i mokratiska oppositionen i irak.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in this respect the euro is in the same predicament as the old gold standard, which was also doomed to collapse.
i detta avseende är euron nämligen i samma predikament som den gamla guldmyntfoten som också var dömd till sammanbrott .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
milosevic is in an ugly predicament as well, but he has the backing of his own people's nationalism.
Även milosevic befinner sig i ett svårt läge, men han stärks av sitt eget folks nationalism.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we could yet find a way out of our predicament because there is still time to deal with a number of factors currently causing concern.
vi kan vara på väg mot en lösning eftersom vi fortfarande har tid att ändra en del av den information som fortfarande inger oss oro.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
however, in my contribution, i would like to home in on the predicament of the roma people, otherwise known as gypsies.
jag vill dock inrikta mitt bidrag på situationen för romerna , eller zigenarna som de också kallas.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
it is necessary to ensure rapid growth in jobs and a rapid solution to the predicament of people who have got into this situation through no fault of their own.
det är nödvändigt att säkra en snabb tillväxt av arbetstillfällen och en snabb lösning på den svåra situation som människor har hamnat i utan egen förskyllan.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
outsiders little realize what a difficult predicament mr netanyahu and mr arafat are in, both in terms of their relations with each other and with regard to their own people.
alltför lite inser utomstående i vilken komplicerad situation och vilken knipa både netanyahu och arafat befinner sig med avseende på varandra och den egna befolkningen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
bearing in mind the excellent cooperation that we have enjoyed to date, i am sure that we will be able to resolve even this complex issue in the difficult situation and predicament in which we find ourselves.
med tanke på vårt utmärkta samarbete - för det har vi haft hittills - är jag övertygad om att vi kommer att kunna lösa även denna svåra fråga i den svåra situation och det läge som vi befinner oss i.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is already clear to us nowadays that among the dangers threatening the earth, the biggest predicament by far is caused by greenhouse gases, primarily the emission of carbon dioxide.
det är redan tydligt för oss nuförtiden att bland de faror som hotar jorden är det klart största problemet växthusgaserna, främst utsläppen av koldioxid.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
yesterday i wrote yet again to the relevant airline authorities- to some effect i hope- about your predicament, and to say that this is no way to do business.
i går skrev jag på nytt till de berörda luftfartsmyndigheterna - med viss verkan , hoppas jag- om er besvärliga situation och för att påpeka att det inte går att bedriva verksamhet under dessa förutsättningar .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
faced with this predicament, parliament has taken refuge in sanitised statements or, even worse, has issued sweeping condemnations which seem to apply to all europeans without distinction and which imbue everyone with an unwarranted sense of guilt.
parlamentet tog således sin tillflykt till sterila uttalanden, och, vilket är värre, allmänna fördömanden som tycks rikta sig till alla européer utan åtskillnad och som felaktigt lägger skulden på alla.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madam president, i should like to raise an issue which i raised at the previous part-session, that is, the predicament of national airlines in europe which are currently facing effective annihilation.
jag skulle vilja ta upp en fråga som jag tog upp under förra sammanträdesperioden . det gäller den besvärliga situationen för de nationella flygbolagen i europa , vilka för närvarande befinner sig i en djup kris .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
275 rights in iraq('). on 25 january the council, while stressing the need to alleviate the predicament of the civilian population, called on iraq to comply fully with the relevant security council resolutions (2).
259 behovet av att lätta den svåra situationen för landets civilbefolkning, men bekräftade att irak till fullo måste fullgöra sina skyldigheter enligt tillämpliga resolutioner i säkerhetsrådet(').
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: