A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano ulam mo? translate to ilocano
ano ulam mo? isalin sa ilocano
Última atualização: 2019-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
milk translate to ilocano
gatas isalin sa ilocano
Última atualização: 2020-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bibigyan translate to ilocano
bibigyan
Última atualização: 2020-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i love you translate to ilocano
mahal kita translate to ilocano
Última atualização: 2021-12-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tagalog translate to ilocano tahimik
isinalin ang tagalog sa ilocano tahimik
Última atualização: 2019-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nasaan ka ngaun translate to ilocano
nasaan ka ngaun translate to ilocano
Última atualização: 2021-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ulam mo
bicol
Última atualização: 2023-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gawa mo translate to ifugao
ano ginagawa mo
Última atualização: 2023-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the stench of your armpit translate to ilocano
ang baho ng kilikili mo translate to ilocano
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 31
Qualidade:
Referência:
ano ulam mo lakay
ilocano
Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dakkelle appit mo translate to tagalog
dakkelle appit mo
Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ulam mo in kapampangan
ano ulam mo sa kapampangan
Última atualização: 2021-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ulam
Última atualização: 2023-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anu ulam mo
kakagising ko lang po
Última atualização: 2021-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anong ulam mo
Última atualização: 2023-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
masarap ang ulam mo
masarap
Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: