Você procurou por: anumang (Inglês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tagalog

Informações

English

anumang

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tagalo

Informações

Inglês

anumang oras

Tagalo

kahit anong oras

Última atualização: 2022-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

laging handa s anumang sakuna

Tagalo

laging handa sa ano mang sakuna

Última atualização: 2022-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

idikit ito sa anumang pahinang html:

Tagalo

Última atualização: 2024-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

anumang oras na kailangan mo ng masasandalan

Tagalo

anumang oras na kailangan mo ng masasandalan

Última atualização: 2024-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

pwedeng lagyan ng kahit anumang bagay

Tagalo

gawin ang anumang gusto mo

Última atualização: 2020-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

walang anumang problema aking buong araw na duty

Tagalo

tumigil na ang ulan

Última atualização: 2023-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

mahal kita higit pa sa anumang bagay sa mundo na ito

Tagalo

mahal kita higit pa sa anumang bagay sa mundo na ito

Última atualização: 2024-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

nawa ang panginoon lagi gumagabay sayo anumang plano sa buhay mo.

Tagalo

happy birthday anak ko, nawa ang

Última atualização: 2020-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

huwag mag nlalagay ng anumang bagay na makaka harang sa monitor

Tagalo

huwag mag nlalagay ng anumang bagay na makaka harang sa monitor

Última atualização: 2021-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

ilang saglit lang ay nahanap ko ang pakiramdam ng anumang pag intindi na kaya ko ang bawat

Tagalo

ilang saglit lang ay nahanap ko ang pakiramdam ng anumang pag intindi na kaya ko bawat isa

Última atualização: 2020-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

gagamitin ko ang aking nga natutunan at nalalaman para makatulong sa magulang ko at para maiwasan ang anumang panganib

Tagalo

wsss

Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kasi kahit na anong hirap ginagawa niyo para makapagtapos kami ng pag-aaral at matustusan sa anumang pangangailangan

Tagalo

kasi kahit na anong hirap ginagawa niyo para makapagtapos kami ng pag-aaral at matustusan sa anumang pangangailangan

Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

anumang ilang malalawak na rehiyon ng submarino na sama-samang sumasakop sa halos tatlong quarter na ibabaw ng lupa

Tagalo

Última atualização: 2024-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

isang sagot ang bigay sa aking ni inay anumang hirap at hamon ng buhay lakas ng tapang na taglay tanging ang diyos lamang ang magbigay

Tagalo

isang sagot ang ibinigay sa aking ni inay anumang hirap at hamon ng buhay lakas ng tapang na taglay tanging ang diyos lamang ang nagbibigay.

Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

nais kong mag - aplay para sa anumang bakanteng posisyon na nakita ko sa iyong post sa social media na katapat sa aking kwalipikasyon

Tagalo

i wish to apply for any vacant position that i saw in your post in social media commensurate with my qualification

Última atualização: 2022-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kayo po ay matuwa tignan ang mga tarsier, nais ko po na wala po sanang anumang uri ng ilaw at pakiobserbahan po ang katahimikan, panatilihin po ang katahimikan

Tagalo

tagalog to boholano

Última atualização: 2023-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i am writing to express my eagerness to apply for any vacant position in your company.ang aking pagkasabik na mag aplay para sa anumang bakanteng posisyon sa iyong kumpanya.

Tagalo

sumusulat ako upang ipahayag ang aking pagkasabik na mag-aplay para sa anumang bakanteng posisyon sa iyong kumpanya.

Última atualização: 2020-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

mahalaga sakin ang family ko ngayon dahil kung wala sila ay wala rin ako dito sa posisyon kung ito una kase sa lahat sila yung nagmamahal nag aalaga pomoprotekta at nag aaruga smeng lahat nagpapasalamat ako sa kanila kahit kami ay hindi mag kaintindihan sa anumang bagay ay inuuna nila ang kapakanan nameng lahat kahit ang pamilya namin ay hindi buo ay mahalaga parin saken kahit mabawasan ng isa may pupuno parin sa s pagkukulang na iyun salamat sa pamilya ko dahil nandyan sila para saming lahat kaya po mahalaga sakin ang family ko

Tagalo

mahalaga sakin ang family ko ngayon dahil kung wala sila ay wala rin ako dito sa posisyon kung ito una kase sa lahat sila yung nagmamahal nag aalaga pomoprotekta at nag aaruga smeng lahat nagpapasalamat ako sa kanila kahit kami ay hindi mag kaintindihan sa anumang bagay ay inuuna nila ang kapakanan nameng lahat kahit ang pamilya namin ay hindi buo ay mahalaga parin saken kahit mabawasan ng isa may pupuno parin sa s pagkukulang na iyun salamat sa pamilya ko dahil nandyan sila para saming lahat ka

Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

taglay ng google ang karapatan, ngunit wala itong magiging anumang sagutin, upang siyasatin ang iyong paggamit ng serbisyo upang matukoy kung nagkaroon ng paglabag ng kasunduan o sumunod sa anumang naakmang batas, alituntunin, prosesong ligal o kahilingan ng pamahalaan.

Tagalo

naaakmang

Última atualização: 2021-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Tagalo

nagkamali ng utos sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,034,283,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK